Ужас или ужас как пишется

Значение слова «ужас»

1. Чувство, состояние очень сильного испуга, страха. [Ребенка] объял ужас, и он, ни жив ни мертв, мчится назад и, дрожа от страха, бросился к няньке. И. Гончаров, Обломов. [Анна], быстро подойдя к самому краю обрыва, отвесной стеной падавшего глубоко в море, заглянула вниз и вдруг вскрикнула в ужасе и отшатнулась назад с побледневшим лицом. Куприн, Гранатовый браслет. || перен.; чего. Тот, кто (или то, что) вызывает такое чувство. Лютейший бич небес, природы ужас — мор Свирепствует в лесах. И. Крылов, Мор Зверей. — Вероятно, вам 473 сказали, что я разбойник, изверг, ужас здешних мест! И. Гончаров, Обрыв.

3. обычно чего. Трагичность, безвыходность. — Умоляйте отца, бросьтесь к его ногам, представьте ему весь ужас будущего, вашу молодость, увядающую близ хилого и развратного старика. Пушкин, Дубровский. Наступило гробовое молчание. Мы все ясно сознавали весь ужас нашего положения. Это означало — быстрый полевой суд и расстрел Веры. Морозов, Повести моей жизни.

4. Крайнее изумление, негодование, расстройство и т. п., вызванное чем-л. неприятным, неожиданным. Бурмакин с ужасом заметил, что взятые им на прожиток в Москве деньги исчезали с изумительной быстротой. Салтыков-Щедрин, Пошехонская старина. Итак, сиволапый беспорточный мужик торжествует в литературе к ужасу эстетической надушенной критики. Мамин-Сибиряк, Письмо В. Н. Мамину, 3 марта 1884.

6. в знач. нареч. Разг. Очень, крайне, чрезвычайно. — Он куда-то по делу спешил; пусть пройдется, воздухом хоть подышит… ужас у него душно. Достоевский, Преступление и наказание. — Он хороший… Строгий такой… и ласковый. Сильный… ужас! Просто силач! Осеева, Васек Трубачев и его товарищи. | В сочетании со словами: „как“, „какой“ (ужас как, ужас какой). — А я б не могла сестрой, право слово, — я крови ужас как боюсь! Фадеев, Молодая гвардия. — Дед у нас ужас какой смелый. Паустовский, Клад. || (в сочетании со словом „сколько“ (ужас сколько). Очень много. Шутка ли, сколько вы на меня истратили, — ужас сколько денег! Достоевский, Бедные люди.

Источник (печатная версия): Словарь русского языка: В 4-х т. / РАН, Ин-т лингвистич. исследований; Под ред. А. П. Евгеньевой. — 4-е изд., стер. — М.: Рус. яз.; Полиграфресурсы, 1999; (электронная версия): Фундаментальная электронная библиотека

По принятой в настоящее время классификации оцепенение является защитной реакцией животного организма на испуг в случае, если угроза явно превосходит возможности организма противостоять ей при том, что отсутствует возможность скрыться.

Чувство ужаса обычно приходит и после простого наблюдения страшных событий (природных и техногенных катастроф, актов террора и т. п.), часто бывает достаточно о них услышать или испытать их иным образом.

У’ЖАС, а, м. 1. только ед. Чувство сильного страха, испуга, приводящее в состояние подавленности, оцепенения, трепета. Стеня от ужаса, после долгих усилий проснулась Валерия. Тургенев. Ужас леденит наши сердца. Тургенев. Холод ужаса пробежал. по спине. Л. Толстой. У. охватил (объял ритор.)

его. Повергнуть кого-н. в у. Бежать в ужасе. С ужасом думать о чем-н. Нельзя без ужаса вспомнить. Навести у. на кого-н.

2. только ед. Трагичность, безвыходность. Она проснулась, и с первой мыслью представился ей весь ужас ее положения. Пушкин. Оценят ли грядущие люди весь ужас, всю трагическую сторону нашего существования? Герцен. 3. Вызывающее такое чувство страшное, трагическое явление, положение, случай. Внимая ужасам войны. Некрасов. Видел всякие ужасы. Рассказывать ужасы. 4. только ед. Изумление, вызванное негодованием, отвращением. Прийти в у. от чего-н. 5. в знач. сказуемого. О чем-н. страшном или изумляющем, чрезвычайном, в знач. ужасно (разг.). Я конечно зауряд, немножко поотстал, ленив, подумать — ужас! Грибоедов. Его положение — прямо у. У. в том, что. || О чем-н., не представляющем собою ничего ужасного, страшного, в знач. очень хорошо, прекрасно (в разг. фам. выражениях похвалы, удовольствия, восхищения). Такой вкусный, такой вкусный, что просто ужас! Чехов. 6. в знач. нареч. Очень, в высшей степени, чрезвычайно (о чем-н. страшном или неприятном; разг.). Денег выходит ужас сколько, и сам не знаю куда! Гончаров. У. страшно. У. далеко. У. плохо. || То же — о чем-н. хорошем, приятном (ср. 5 знач.; разг. фам.). У. хорошо. У. приятно. Он — у. милый человек.

Источник: «Толковый словарь русского языка» под редакцией Д. Н. Ушакова (1935-1940); (электронная версия): Фундаментальная электронная библиотека

у́жас

1. чувство иррационального панического страха, доводящее до оцепенения или исступления ◆ Его охватил ужас.

2. объект или ситуация, вызывающие чувство ужаса [1] ◆ Там случались всякие ужасы. ◆ Фильм ужасов. ◆ Угроза арестовать граждан, пытавшихся прекратить Стёпины паскудства. Словом, тёмный ужас. Стёпа был широко известен в театральных кругах Москвы, и все знали, что человек этот ― не подарочек. М. А. Булгаков, «Мастер и Маргарита, часть 1», 1929—1940 г. (цитата из НКРЯ)

3. сильное возмущение, отвращение, негодование как реакция на что-либо ◆ Он припоминал, где были стрелки. Ужас! Это было в двадцать минут двенадцатого. Булгаков, «Мастер и Маргарита, часть 1», 1929-1940 г. (цитата из НКРЯ)

4. бедственность, безвыходность ◆ Весь ужас в том, что ничего нельзя сделать.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Делаем Карту слов лучше вместе

Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать Карту слов. Я отлично умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!

Спасибо! Я обязательно научусь отличать широко распространённые слова от узкоспециальных.

Насколько понятно значение слова информсеть (существительное):

Источник

Поиск ответа

Вопрос № 307990

Здравствуйте! Нужна ли запятая в конструкции «нашел, кого защищать». В контексте: «Это ужас ный человек! Нашел кого защищать». Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Здравствуйте! Есть название компании «Страна Девелопмент». В предложении «Система электронных закупок для «Страна Девелопмент» создана на базе. » нужно ли склонять название? Оно, конечно, без родового слова, но «Страны Девелопмент» выглядит и звучит ужас но. Спасибо!

Ответ справочной службы русского языка

Наилучший вариант — добавить родовое слово и не склонять название. В соответствии с нормами русского языка склонять такое название без родового слова нужно, но в некоторых случаях склонение может повлечь юридические проблемы.

Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, нужна ли точка в конце названия главы книги. Столкнулась с тем, что в сказке «Винни-Пух и все-все-все» Милна название главы выглядит так: Глава шестая, в которой у Иа-Иа был День Рождения, а Пятачок чуть-чуть не улетел на Луну А вот в книге про Муми-троллей издательства «Северо-Запад» уже с точкой. Шестая глава, в которой я основываю колонию и переживаю кризис, а также призываю привидение на остров Ужас ов. Причём эти различия не в оглавлении книги, а прямо в тексте. Как же правильно? Очень обескураживает это несоответствие.

Ответ справочной службы русского языка

Точка в конце заголовка, состоящего из одного предложения, не ставится. В двучленном заголовке точка ставится лишь после первого предложения.

Таком образом, верен вариант без точки.

Читайте также:  Четыре тысячи четыреста рублей как пишется прописью

Здравствуйте, подскажите, пожалуйста, как будет правильно сочетание с причастием » ужас нувшегося»: ужас нувшегося подлости, невежеству и продажности (существительные в Дат.п.) или ужас нувшегося подлостью, невежеством и продажностью (существительные в Тв.п.), или оба варианта верные? Заранее спасибо за ответ.

Ответ справочной службы русского языка

Глагол ужас нуться требует формы дательного падежа ( ужас нуться чему?). Поэтому верно: ужас нувшегося подлости, невежеству и продажности.

Дизайнеры нашей организации — выпускники Британской школы дизайна. Им кто-то внушил мысль, что кавычки «елки» — некрасивые и они их не применяют даже в многостраничных текстах. Самое ужас ное происходит с случае «кавычки в кавычках». Они ставят «елки» внутри «лапок». Мои попытки их переубедить разбиваются на «покажи нормативный документ». У вас на сайте подобные случаи всегда описываются с наречием «предпочтительно», что позволяет им игнорировать мои аргументы. Помогите, пожалуйста! На что я мог бы сослаться?

Ответ справочной службы русского языка

В русской печати устойчива традиция использовать именно кавычки «ёлочки». В качестве внутренних кавычек применяются кавычки «лапки». Об этом написано, например, в «Справочнике по пунктуации для работников печати» Д. Э. Розенталя (М., 1984):

5. Если в начале или в конце текста (прямой речи, цитаты) встречаются внутренние и внешние кавычки, то они должны отличаться рисунком («ёлочки» и «лапки»): Автор статьи указывает, что «в золотой фонд мировой литературы вошли такие произведения русской классики, как „Война и мир“» [§ 66.].

Помогите определить роль инфинитива в предложениях: Охота странствовать напала на него. Сюда гусары отпускные спешат явиться, прогреметь, блеснуть, пленить и улететь. Глаза человека, в зависимости от душевных эмоций, могут сиять, блестеть, вспыхивать молнией, жечь, пронизывать, наводить ужас и повергать ниц. Жизнь прожить — не поле перейти. Он уговорил Владимира остаться у него отобедать.

Ответ справочной службы русского языка

Выполнить это задание Вам поможет учебник Е. И. Литневской «Русский язык: краткий теоретический курс для школьников», см. раздел «Неопределенная форма глагола (инфинитив)».

Колян, любивший, как и я, ужас тики, выступил за. Запятые расставлены правильно?

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

Согласны со всеми замечаниями, кроме одного: Постановление Правительства Российской Федерации в составе наименования конкретного документа пишется с прописной буквы.

Какой знак препинания должен стоять после слова » ужас ное» в данном предложении: «Он ощущает крайнюю безнадежность, а самое ужас ное (?) не пытается ничего изменить.»?

Ответ справочной службы русского языка

Доброго времени суток, у меня есть к вам такой вопрос.»»Я еще в комнатах услыхал, что самовар, находящийся, в кухне гудит естественно гневно, а( )войдя в кухню, с ужас ом увидел, что он весь посинел и трясётся, точно хочет подпрыгнуть с пола».После союза «а» в этом предложении ставится запятая?За ответ заранее спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Корректно: Я еще в комнатах услыхал, что самовар, находящийся в кухне, гудит естественно гневно, а войдя в кухню, с ужас ом увидел, что он весь посинел и трясется, точно хочет подпрыгнуть с пола.

Здравствуйте, дорогие коллеги! Сломала голову: составило 472 принятОГО больнОГО или составило 472 принятЫХ больнОГО? Второй вариант вообще звучит ужас но. Заранее спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Запятая нужна? «Самые ужас ные вещи(,) которые совершал человек.» И почему?

Ответ справочной службы русского языка

Запятая ставится (между частями сложноподчиненного предложения).

«Тот(,) кто занимается такими делами, ужас ен». Нужна ли запятая?

Ответ справочной службы русского языка

как правильно: в соответствии с собственным стандартом или в соответствии со собственным стандартом второй вариант смотрится и читается ужас но, но вроде бы слово с «С» начинается, значит надо «со».

Ответ справочной службы русского языка

Верно: с собственным. Об употреблении предлога со см. вопрос 295574.

Ответ справочной службы русского языка

Источник

Как писать хоррор

Как писать хоррор. Понимание основ жанра.

Итак, знакомимся со следующей матчастью (Википедия для понимания основ и задач жанра вполне годится).
Цитирую:

«Фильм ужасов (в просторечии ужастик; англ. horror film, horror movie), хоррор(англ. horror) — жанр художественного фильма. К фильмам ужасов относят фильмы, которые призваны напугать зрителя, вселить чувство тревоги и страха, создать напряжённую атмосферу ужаса или мучительного ожидания чего-либо ужасного — так называемый эффект «саспенс» (от англ. suspense — неопределённость)»(с)

«Литература ужасов (англ. horror literature, horror fiction; часто просто «ужасы» или даже «ужастики», иногда «мистика» или заимствованное из английского «хоррор») — жанр литературы, имеющий целью вызвать у читателя чувство страха. Часто, но не всегда в литературе ужасов повествуется о сверхъестественном в прямом смысле слова; имеется ограниченный набор тематизированных персонажей, заимствованных, как правило, из низовой мифологии разных народов: вампиры, зомби, оборотни,призраки, демоны и др.» (с)

Теперь объясню, что я имел ввиду под фразой »эти авторы путают две основополагающие вещи – цель и средство достижения».

Если говорить совсем просто, то, скажем наличие зомбиков в рассказе рассказ хоррором не делает. Ибо зомбики – не цель, а средство.
Цель – страх читателя.
И страх этот вызывается именно благодаря тексту и именно в момент прочтения рассказа или романа.
Этот страх вымышлен, не имеет реальной основы, является фантазией, а потому безопасен, но в то же время отвлекает читателя от проблем насущных, так как перекрывает эмоциональностью и серьёзностью поднятых в тексте проблем часто бытовые проблемы читателя.

Суть здесь такая же, как у любовного романа – погружение в книгу и смена эмоций.
Причём для выполнения задачи – эмоции должны быть достаточно сильными, чтобы позволить читателю забыть о своих проблемах.

Всё это я говорю для того, чтобы было понятно, почему качественный хоррор написать не так просто и для чего он, собственно говоря, пишется.

Теперь переходим к двум важным составляющим жанра, а именно триллеру и саспенсу.

Саспенс (в переводе с английского – «подвешивать») – это тревога ожидания, предчувствие ужасного, неопределённость и беспокойство.

Нужно узнать, что же случилось дальше с персонажами, потому что иначе читатель останется в «подвешенном состоянии», в состоянии тревоги и неопределённости.

Каким образом создаётся саспенс?

И просто и непросто одновременно. Просто понять, сложно сделать.

Читайте также:  Чем скорее тем лучше как пишется

Для начала примеры. Их в этой статье будет много, имейте ввиду. Все они выдуманы мной, все они несколько утрированы и являются экспромтом. Цель их не удивить вас отменным стилем, а объяснить принцип.

1. Коля открыл дверь и замер от ужаса. На пороге стоял монстр. Он был очень страшный, волосатый и синий, как алкоголик Вася из соседнего подъезда.
Скорее смешно, чем страшно, не так ли?
И даже не потому, что приводится априори сатирическая метафора. Можно написать, что монстр был синим, как сапфир, это саспенса в текст не добавит.
Почему?

Потому что:
1) Коля не испытывал волнения или беспокойства перед открытием двери. Соответственно у читателя его тоже не было. Это эмпатия, а точнее её отсутствие в данном примере.
2) Монстра представили читателю таким образом, что он не выглядит опасным.
3) Читателю сообщили, что монстр страшный, а не продемонстрировали это. Легковерный читатель с богатой фантазией может представить себе страшного монстра и без подобных демонстраций, но подумайте сами, зачем тогда этому читателю ваш текст?

2. Коля осторожно, стараясь не шуметь, подошёл к двери и замер, прислушиваясь. На лестничной площадке кто-то был. При том, что никого на ней быть не могло априори, ибо Коля прогнал всех жителей и зацементировал дверь подъезда. На площадке что-то лязгнуло и Коля, вздрогнув, отпрянул от двери. Мысли с бешеной скоростью сменяли друг дружку, не давая возможности сосредоточиться.
Строители? ЖЭК? Марь Иванна, дура набитая? А может….
Коля судорожно сглотнул.
Нет, нет, этого просто не могло быть… Неужели и правда….
Со страшной силой в дверь саданули чем-то тяжёлым, оставив в центре огромную вмятину. Моментально вспотевший Коля отскочил к противоположной стене и закрыл уши ладонями.
Не открывать, не открывать, не открывать ни в коем случае….
Не смотреть в глазок. Не подходить к двери…
— Храмган-чу….. чу….. чу….. – чётко послышался из-за двери мерзкий, скрипучий голос.
Коля достал мачете из кармана джЫнсов, повернул ключ и, замахнувшись, открыл дверь.
За дверью (ВНИМАНИЕ!) никого не было (=)))

Саспенс может длиться столько, сколько вы желаете, но нужно отдавать себе отчёт, что слишком короткий не даст читателю возможности прочувствовать эмоции персонажа, а слишком длинный банально утомит и вызовет скуку.

Саспенс – это термин обратный другому термину – «тайне».

Детектив – тайна.
Хоррор – саспенс.

Тайна в детективе – это что-то ужасно-кошмарно-опасно-криминально-страшное, что было когда-то.
Саспенс в хорроре (триллере, как жанре) – это что-то ужасно-кошмарно-опасно-криминально-страшное, что будет потом.

Вот именно это ощущение предчувствия чего-то ужасного в сюжете рассказа или романа – саспенс и есть.

Умение нагнетать ужас.

1. Не раскрывайте карты сразу. Дайте читателю возможность предположить.
2. Композиционно выстройте текст таким образом, чтобы читатель мог предположить только что-то ужасное, но (ВНИМАНИЕ!) ничего определённого.
3. Передайте чувства персонажа таким образом, чтобы читатель влез в его шкуру, представив себя на его месте. Ищите точные фразы, чётко рисующие переживания перса, но не увлекайтесь, потому что переборщить здесь – значит потерять внимание читателя.
4. Стройте предложения таким образом, чтобы нельзя было сказать наверняка – стремительно всё происходит в сюжете или наоборот замедленно. Длинные предложения – слоу, короткие – фаст. В первом случае вы наводите на раздумья, во втором швыряетесь в читателя экшном. Так вот в саспенсе определённого ничего не должно быть. На то он и саспенс – нужно «подвешивать» читателя в состоянии неопределённости.

Грубейшая ошибка, которая саспенс уничтожает – подача фактов в лоб.

«Ожидание смерти страшнее самой смерти» (с)

Представьте, что вам нужно пойти к врачу, для того, чтобы он сделал вам укол в правое (или левое) полупопие. А вы этого (ну представьте, что вам стоит?) очинна сильна баитеся.

Вы заходите в поликлинику, стремительно проходите по коридору, подходите к нужной двери, глубоко вдыхаете и на выдохе заходите в кабинет.
— Здрасьте! Принёс вам джёппу для удовлетворения латентных садистских наклонностей.
— Здрасьте! Обнажайте же её поскорее!
— Вот!
— Вот!
— Ай!
— Да лан, как комарик укусил.
— А они кусаются?

Есть тут саспенс? Нет.

Подходя к поликлинике вы чувствуете жуткую слабость, ноги становятся словно набиты синтепоном, а к лодыжкам привешиваются пудовые (16 кг, если кто не в курсе) гирьки.
А может ну его нафиг? Ну глупость же! Наверняка это бешенство патоки и так пройдёт. Помазать и всё.
Но вы понимаете, что нифига подобного. Для выздоровления нужен укол в джёппу.
Вы с видом избитого хоббитами гнома, понурый, словно чахлый ослик, заходите внутрь этого страшного здания с облупившейся штукатуркой, чёрными окнами-глазницами и тяжёлым запахом… Простите, увлёкся.
О чём мы?

А, ну да.
И вот вы идёте по коридору, страшась смотреть на нужную дверь, а когда пересиливаете себя – понимаете, что там очередь. Из двух человекаф. Страшная бабка с чёрными глазами и когтями и багровый лысый карлик, что завидев вас, оскалился в радостном предвкушении нового мясца….

Сорри.
Гм. Ну так вот.

Вы сидите на потёртой скамейке и слышите визг бензопилы («бензопилы» зачёркнуто) девицы (зачёркнуто, не внушаить), мужской басистый визг человека, которого рвут на части, стодвадцатичетвертуют в прямом эфире. И визг этот… раздаётся из нужного вам кабинета.
Вы холодеете от ужаса, стремительно теряете градусы и вот уже заледенели, как мамонт…

Вы холодеете от ужаса, поджилки (Чё это такое, кто знает?) ваши трясутся и вот уже близок акт дефекации, об этом вам сообщает ваш верный сфинктер…

В общем, ссыкотно вам.

Бабка ушла, скрылась за дверью. И не вернулась! Не вернулась! А потом и карлик тоже скрылся за дверью и мать его ни хрена не вернулся! АААААА.

Над дверью зажглась лампочка с надписью «Сдохните» (зачёркнуто) с надписью «Входите».

Что это такое?
Термин образован от слова, которое на русский язык переводят, как «вызывать острые эмоциональные ощущения».

Триллер – это накал эмоций, ощущение напряжённого, волнительного переживания.

Чем отличается триллер от саспенса?

Первый не включает в себя задачу напугать читателя неизвестностью, в отличие от второго.

Триллер держит в напряжении, не потому, что вы ждёте чего-то страшного, а потому, что оно уже происходит в сюжете.

В отличие от саспенса всё и понятнее, но при этом не можете расслабиться.

Это не саспенс. Это триллер.

2. Вася услышал из-за двери детской комнаты характерный, хриплый стон. Так стонал тамагочи, когда его насиловали (зачёркнуто, ибо триллер) Стон напоминал крик сонного Тарзана и проникал под Васину одежду. Вася шагнул навстречу источнику шума, и в тот же момент он прекратился. Открыв дверь Вася увидел кривляющегося на полу тамагочи с заклеенным скотчем лбом. В доме кто-то был. Кто-то кроме Васи. И этот кто-то налепил тамагоче скотч.
Вася переборол желание ринуться навстречу лежащему на полу тамагоче, а вместо того проявил осторожность, нифига не делая (зачёркнуто) не двинувшись с места.

Читайте также:  Увлечься чтением как пишется

Надеюсь, разница понятна?

Если триллер определять, как жанр – то саспенс его составляющая.
Но вообще-то триллер – это тип, а не жанр.
А в хорроре так вообще приём подачи информации.

Задача триллера – держать читателя в напряжении. Внимание! Не пугать, не сулить кошмары, а именно напрягать.

Триллер – это чёткая картинка происходящего чего-то мрачного/страшного/криминального/и т.д. и т.п., а саспенс – это только намёки на такую картинку.

Поэтому триллер сменяет саспенс, а затем вы, как автор, можете снова повторить эту двойку.

Порфирий почувствовал запах чего-то отвратительно тухлого. Настолько сильный, что ноздри практически влипли в переносицу, отказываясь принимать изгаженный воздух – это саспенс.

Воняло сероводородом. На кухне протухли яйца. Пенсионеру, к которому пришёл Порфирий из «Службы поддержки пенсионеров» было наплевать на эту вонь. К тому же запах кошачьей мочи перебивал аромат тухлых яиц, ибо был к пенсионеровой спальне ближе – это триллер.

Триллер – более широкое понятие, чем саспенс и элементы триллера могут встречаться в любом романе, кроме соплей в сахаре, а вот саспенс подходит далеко не всем жанрам.

Саспенс пугает неизвестностью, а триллер напрягает определённостью.

Так вот, страх неизвестности, страх перед неведомым и непонятным – один из самых сильных человеческих страхов.
По той простой причине, что по сути страх – это сигнал о том, что нужно проявить осторожность, результат работы инстинкта самосохранения, а когда причина непонятна, непонятно и то, каким образом защититься.

Хоррор без саспенса и триллера – комедия масок, театр дель арте.

Шорох в соседней комнате. Страшно?
Нет.

Потому что там кошка.

А если там нет кошки? Там вообще никого нет.

Тогда уже немного страшно.

Да-да. А ну как там опасность?

Да, там опасный дядько – триллер.
А хрен его знает что там, но это что-то явно мрачно-страшно-опасное –кошмарное – саспенс.

Теперь поговорим об элементах сюжета хоррора.

Композиционно сюжет хоррора выглядит так (утрирую для лучшего понимания):

1. Завязка, которая включает в себя условия для создания мрачной обстановки.
а) Семья переезжает в новый дом
б) Компания друзей едет отдыхать в лес
в) ГГ-журналист приезжает в дурдом для проведения расследования
г) ГГ-агент внедряется в группировку противника
И т.д. и т.п.

Сюжет должен присутствовать. Саспенс без сюжета – мрачный сюр, не более того.
Сама по себе завязка пугать не должна. Иначе это будет подача в лоб – «Ага, ща меня, читателя будут пугать», которая не даёт возможность читателю погрузиться в сюжет.

Грубо говоря, если в завязке у вас мертвяки полезут из могил, чтобы устроить в городе местный апокалипсис, то вы уже пишете не то. Это не страшно.
Читатель прекрасно знает, что мертвяки из могил не вылезают, а значит, вы приступаете к развитию действия, допуская скепсис читателя. А скепсис по отношению к сюжету и погружение в сюжет несовместимы.

Перед завязкой можно сделать небольшую экспозицию, намекающую на то, что впереди будет страшное повествование, но только намекающую, без опять же, лобовой подачи.

В кино её нередко делают в титрах, мельком показывая страшные картинки под ужасающие, леденящие кровь звуки.

2. Развитие действия, которое чётко даёт понять читателю, что он читает не ЛР и не ироническую прозу.
а) В доме происходит что-то странное, пугающее.
б) В лесу происходит что-то странное, пугающее.
в) В дурдоме происходит что-то подозрительно ненормальное (бугагашеньки).
г) в группировке противника все (или некоторые) какие-то странные, пугающие.

Развитие действия – это почти сплошной саспенс. Чем он изощрённее, тем страшнее повествование. Знайте, что когда вы объявите причину опасности, объясните её хоть наполовину – вы превратите хоррор в пародию на него. Избегнуть предсказуемости будет сложно, а предсказуемость в хорроре – уничтожение саспенса.
Это вовсе не обозначает, что вы должны из пальца высасывать мрачную и пугающую неизвестность, делая текст мутным и непонятным. Нет, просто нужно
либо
Раскрывая одну карту, сообщать, что есть ещё несколько
либо
Давать понять, что эта карта вовсе не раскрыта, ибо то, что происходит – вовсе не то, о чём вы, читатели, подумали.

3. Кульминация – пик эмоционального накала, ужас,летящий на крыльях ночи, кошмар, натуральный кошмар.
Как это сделать?
При грамотной подаче информации, при перманентном саспенсе, при втягивании читателя в сюжет, при грамотной работе с эмпатией читателя – это сделать не сложно.
Достаточно, грубо говоря, сказать «БУ».
Вот это «БУ» для человека, ждущего кошмара и есть кошмар.

Не знаю, баловались ли вы в пионерских лагерях «комнатами страха», но суть в том, что человек готовый напугаться, чуть ли не какается со страху, когда его пугают, а вот человек, скептически относящийся к дальнейшим событиям – собственно, пуганию – к испугу не склонен.
И именно поэтому не нужно в самом начале текста писать про

«Кошмарной ночью ужасные зомби наводили ужас на старый провинциальный городок» и прочее подобное «бла-бла-бла».

Для детских глуповатых страшилок годиццо, для хоррора – нет.

Хоррор другой по построению сюжета.

Папа с мальчиком играл
В Павлика Морозова
И теперь малыш лежит
Весь от крови розовый.

4. Развязка, в которой читатель наконец понимает с чем столкнулись персонажи (персонаж) и в которой происходит исход событий.
а) Над новыми хозяевами дома провели обряд экзорцизма, а сам дом предали огню.
б) После долгого сражения с большими потерями группа молодых людей одолела таки серийного убийцу.
в) ГГ поубивал всех агрессивных психов.
г) ГГ изобличил всех инопланетян-захватчиков и отправил их обратно на их планету.

Внимание! Развязка в хорроре вовсе не подразумевает радостных свадеб, мёда по усам и всячеких «наши стопудово победили». Если желаете создать комикс-пародию на хоррор и испортить читателю всё послевкусие – делайте хэппи-энд, с танцами гусей при свете цветомузыки.

Если же желаете написать качественный хоррор, дайте читателю понять, что нифига-то и не хэппи-энд для ГГ, ибо кукла та, на пепелище страшного дома глазки-то открыла, у серийного убийцы сыночек имеется, копия папашки, только маленький ишо, психи-то как раз таки нормальными людьми и были, а вот ГГ – агрессивный шизофреник-убийцо, а инопланетяне далеко не все улетели обратно, мало того, проникли во силовые структуры города и т.п.

Источник

Поделиться с друзьями
Познавательное и интересное
Adblock
detector