Уважаемые господа в письме как пишется

Письмовник

Товарищ или господин? Как правильно обратиться?

Деловое письмо

Какие формы обращения существуют?

Слово уважаемый употребляется как нейтральная форма вежливости, обычно в сочетании с именем-отчеством адресата, а также со словами «господин» (плюс фамилия адресата), «товарищ» (плюс фамилия адресата), «коллега» (плюс фамилия адресата). Употребляется с наименованиями по должности, званию, социальному положению.

При обращении к адресату необходимо учитывать его сферу деятельности и служебное положение. К народным избранникам, заслуженным деятелям науки и культуры, к высокопоставленным чиновникам обращаются со словами «глубокоуважаемый» и «многоуважаемый». В остальных случаях — «уважаемый»:

Глубокоуважаемый Николай Евгеньевич!

Уважаемый Иван Петрович!

Уважаемый г-н Иванов!

В деловой корреспонденции принято обращаться к адресату по имени и отчеству.

При обращении к массовому адресату:

Уважаемые господа! Господа!

Уважаемые коллеги! (к людям одной профессии)

Согласно Гражданскому процессуальному кодексу Российской Федерации (ст. 158 ч. 2), участники судебного процесса обращаются к судьям со словами Уважаемый суд!, и свои показания и объяснения они дают стоя. Отступление от этого правила может быть допущено с разрешения председательствующего.
В армии осталось официальное обращение товарищ.

При обращении возможна постановка как восклицательного знака, так и запятой, но рекомендуется единообразие. В случае если стоит запятая, текст письма начинается со строчной буквы. Если стоит восклицательный знак — пишем первое предложение с прописной.

«Господа!» или «Дамы и господа!»- как лучше обратиться к мужчинам и женщинам?

При одновременном обращении к мужчинам и женщинам часто говорят «Дамы и господа!». Это неудачная калька с английского языка (Ladies and Gentlemen). По-русски слово господа в равной степени соотносится с формами единственного числа господин и госпожа, а «госпожа» входит в число «господ».

Нужно ли называть собеседника по имени и отчеству?

К русским и в русскоязычной среде принято обращаться и называть их по имени и отчеству, обращение только по имени считается недостаточно вежливым. Правильно Владимир Владимирович Путин, но не Владимир Путин. При обращении к иностранцу (или находясь в иноязычной культурной среде) называть отчество не нужно.

Как раньше было принято обращаться к собеседнику?

Дворянский этикет. Обращения в дворянской среде должны были строго соответствовать чину, званию и происхождению лица, к которому обращались. Обращения эти строго соотносились с «Табелью о рангах» (она почти без изменений действовала до 1917 года). К титулованным особам (великий князь, князь, граф, герцог, барон) обращались согласно титулу: Ваше Высочество, Ваше Сиятельство, Ваша Светлость.

Воинский этикет. Система обращений соответствовала системе воинских званий. Полным генералам положено говорить Ваше Высокопревосходительство, генерал-лейтенантам и генерал-майорам — Ваше Превосходительство. Начальников и старших из штаб- и обер-офицеров офицеры, подпрапорщики и кандидаты на классную должность называют по чину, прибавляя слово господин, например господин капитан, господин полковник, прочие нижние чины титулуют штаб-офицеров и капитанов — Ваше Высокоблагородие, остальных обер-офицеров — Ваше благородие (имеющих графский или княжеский титул — Ваше Сиятельство).

Департаментский этикет использовал в значительной мере ту же систему обращений, что и воинский.

Формы титулования в царской России

При обращении к лицам, имевшим те или иные чины «Табели о рангах», лица равные по чину или нижестоящие были обязаны употреблять следующие титулы (в зависимости от класса):

«ВАШЕ ВЫСОКОПРЕВОСХОДИТЕЛЬСТВО» — к лицам в чинах 1 и 2 классов;

«ВАШЕ ПРЕВОСХОДИТЕЛЬСТВО» — к лицам в чинах 3 и 4 классов;

«ВАШЕ ВЫСОКОРОДИЕ» — к лицам в чинах 5 класса;

«ВАШЕ ВЫСОКОБЛАГОРОДИЕ» — к лицам в чинах 6–8 классов;

«ВАШЕ БЛАГОРОДИЕ» — к лицам в чинах 9–14 классов.

Кроме того, в России существовали титулы, употреблявшиеся при обращении к членам Императорского дома Романовых и лицам дворянского происхождения:

«ВАШЕ ИМПЕРАТОРСКОЕ ВЕЛИЧЕСТВО» — к императору, императрице и вдовствующей императрице;

«ВАШЕ ИМПЕРАТОРСКОЕ ВЫСОЧЕСТВО» — к великим князьям (детям и внукам императора, а в 1797–1886 гг. и правнукам и праправнукам императора);

«ВАШЕ ВЫСОЧЕСТВО» — к князьям императорской крови;

«ВАША СВЕТЛОСТЬ» — к младшим детям правнуков императора и их мужским потомкам, а также к светлейшим князьям по пожалованию;

«ВАШЕ СИЯТЕЛЬСТВО» — к князьям, графам, герцогам и баронам;

«ВАШЕ БЛАГОРОДИЕ» — ко всем остальным дворянам.

При обращении к духовным лицам в России употреблялись следующие титулы:

«ВАШЕ ВЫСОКОПРЕОСВЯЩЕНСТВО» — к митрополитам и архиепископам;

«ВАШЕ ПРЕОСВЯЩЕНСТВО» — к епископам;

«ВАШЕ ВЫСОКОПРЕПОДОБИЕ» — к архимандритам и игуменам монастырей, протоиереям и иереям;

«ВАШЕ ПРЕПОДОБИЕ» — к протодиаконам и диаконам.

Кого было принято называть «государь»?

Слово государь в России в старину употребляли безразлично, вместо господин, барин, помещик, вельможа. В XIX веке к царю обращались Всемилостивейший Государь, к великим князьям — Милостивейший Государь, ко всем частным лицам — милостивый государь (при обращении к высшему), милостивый государь мой (к равному), государь мой (к низшему). Слова сударь (также с ударением на второй слог), сударик (дружественное) употреблялись преимущественно в устной речи.

А кого и когда называли «товарищем»?

Обращение товарищ употреблялось в советском обществе. Слово товарищ при фамилии до революции указвало на членство в революционной политической партии, в том числе коммунистов.

Читайте также:  Черная дыра как пишется

Д. С. Лихачев в книге «Заметки и наблюдения. Из записных книжек разных лет» писал о современных способах обращения:

Вот о чем не пишут историки и что производило в свое время очень большое впечатление: это «атмосфера обращений» друг к другу.

1. Когда в 1918 году всюду стали говорить друг другу вместо господин, госпожа (на юге — мадам) товарищ, это производило такое впечатление:

А. Амикошонство. Человек, обращавшийся к незнакомому товарищ, казался набивающимся в друзья, в собутыльники. Часто отвечали: Гусь свинье не товарищ! И это было не классовое, а исходило как бы из чувства самосохранения. Профессор, говоривший студентам товарищи, казался ищущим популярности и даже карьеристом, ибо ректора университета избирали студенты. Поэтому серьезные ученые (Жирмунский даже демонстративно) продолжали обращаться к студентам коллеги (Жирмунский плохо произносил л).

Б. Поражало в этом обращении и то, что женщины и мужчины не различались. К женщинам тоже обращались товарищ (теперь этого нет, и все женщины стали девушками, вернее, остались без способа обращения).

Приказ прекратить употребление слова товарищ был, видимо, секретным, но его все сразу ощутили.

(О языке устном и письменном, старом и новом. 1989)

Источник

Как начать деловое письмо

Не стоит считать незначительной мелочью форму обращения к адресату. О том к кому и как следует обращаться в деловой переписке, рассказывает Наталья Клишина.

Часто, начиная письмо с обращения «Уважаемый …», вспоминаю о том, как один из высоких руководителей при подготовке писем президенту, председателю правительства или президенту РАН требовал обращения «Глубокоуважаемый…». Почему-то это требование вызывало у нас много шуток. Вспоминали «человека рассеянного» с улицы Бассейной Самуила Маршака и его знаменитое обращение «Глубокоуважаемый вагоноуважатый! Вагоноуважаемый глубокоуважатый!» Язвительно интересовались, насколько глубоко товарищ уважаем.

А зря хихикали, между прочим. Обращения, начинающиеся со слов «глубокоуважаемый» и «многоуважаемый», употребляют при официальном обращении к особо важным персонам и должностным лицам, занимающим высокое положение. Так принято обращаться не только к первым лицам государства, членам правительства и парламента, но и к известным деятелям науки, общественным деятелям. Обратившись в письме к почтенному академику просто «уважаемый», вы ненароком можете обидеть адресата.

Не каждый день мы пишем президенту или членам правительства, но вот письма с какой-либо жалобой или просьбой высокому начальству иногда приходится писать. Не знаю, насколько глубоко вы уважаете своего мэра или губернатора, но уж если придется писать ему письмо с какой-либо просьбой, искренне советую использовать обращение «глубокоуважаемый». Слово это означает «весьма уважаемый» (толковый словарь Ожегова) или «достойный глубокого уважения» (Современный толковый словарь русского языка Ефремовой). Думаю, любой представитель власти прочитает подобное обращение с удовольствием. Всего лишь одно слово в начале письма, но порой оно может перевесить чашу весов в вашу пользу. Как говорится, «ласковый теленок двух маток сосет».

Недавно на одном из форумов столкнулась с вопросом, какой знак препинания ставить после обращения в начале письма: восклицательный знак или запятую. Я по привычке ставлю восклицательный знак – так меня учили, но встречалась и с требованием некоторых начальников ставить после обращения запятую. Видимо те люди, которые часто ведут переписку на английском языке, автоматически переносят многие правила английской грамматики и на переписку на русском языке. Иногда вводит в заблуждение и деловая литература, в которой приводятся такого рода примеры обращения:

Уважаемые господа,
Мы внимательно рассмотрели Ваше письмо, в котором….

(DearSirs! Деловая переписка по-английски. – M. Издательское объединение «Культура», 1993. – 328 с.)

Справочная служба русского языка на портале Грамота.ру допускает оба варианта. При этом обращается внимание на то, что после восклицательного знака следует предложение с прописной буквы, а после запятой – со строчной.

Обращение в российском деловом письме, как правило, располагается по центру и отделяется от основного текста одним пробелом. Первое предложение письма начинается с абзаца. Ну и как вы после пробела да еще с абзаца начнете писать предложение со строчной буквы? А вот в личном письме текст часто начинают писать на той же строчке, что и обращение. В этом случае после обращения можно и запятую поставить, а текст письма продолжать писать со строчной буквы.

Почему же все-таки восклицательный знак? Приведу несколько вариантов ответа:

«Восклицательный знак (!) – знак препинания, который ставится в конце предложения для выражения изумления, призыва, сильного чувства, волнения и тому подобного».

«Названия большинства знаков препинания в русском языке являются исконно русскими, да и сам термин знаки препинания восходит к глаголу препинать – «остановить», «задержать в движении». Если пишущий ставит в конце предложения восклицательный знак, он показывает, насколько сильно его волнует содержание собственного высказывания».

На вопрос коллежского секретаря Ефима Фомича Перекладина, героя рассказа Чехова «Восклицательный знак (Святочный рассказ)», «когда в бумагах ставится восклицательный знак», жена его Марфуша, которая часто хвасталась тем, что «недаром в пансионе семь лет училась» и наизусть всю грамматику знает, уверенно ответила: «Этот знак ставится при обращениях, восклицаниях и при выражениях восторга, негодования, радости, гнева и прочих чувств».

Мой ответ – поставив после обращения восклицательный знак, мы стремимся привлечь внимание адресата и призвать его не только прочитать письмо, но выполнить нашу просьбу, «достучаться», а иногда и «докричаться». Уважаемый Иван Иванович!

А что же между словом «уважаемый» и восклицательным знаком? В деловой переписке на русском языке принято обращаться к адресату по имени-отчеству. В крайнем случае, можно обратиться по фамилии: «Уважаемый господин Петров!». На мой взгляд, обращение по фамилии скорее уместно в письме-претензии, чем в письме-просьбе. По имени-отчеству к нам обычно обращаются знакомые, такое обращение вызывает расположение адресата, знакомым труднее отказать.

Читайте также:  У кольца нет конца как правильно пишется

При обращении сразу к нескольким адресатам в настоящее время используют обращение «Уважаемые господа!», а при обращении в служебных записках в рамках одной организации – уместно использовать обращение «Уважаемые коллеги!»

В дипломатической переписке – свои правила. Там принято обращаться по титулу: «Уважаемый господин посол!», «Уважаемый господин министр»», или «Ваше превосходительство!». Но это отдельная тема

Источник

Поиск ответа

Вопрос № 251570

не знаю как подписать чертеж двуХребордного кранового колеса

Ответ справочной службы русского языка

Варианты двухребордный и двуребордный пока что не получили словарной фиксации. Теоретически возможны оба варианта, нужно выбрать более частотный и уважаемый соответствующими специалистами.

Здравствуйте! Скажите, пожалуйста, можно ли говорить «много уважаемый «?

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

В этом случая запятая не нужна.

в деловых письмах как обращаться к адресату, если вы иностранный гражданин: уважаемый + имя отчество, или уважаемый господин + фамилия?

Ответ справочной службы русского языка

Обе формы обращения возможны. Обращение по фамилии чаще используется в том случае, если известны только инициалы имени и отчества адресата либо если отчество не известно.

Ответ справочной службы русского языка

Слово уважаемый употребляется как нейтральная форма вежливости, обычно в сочетании с именем-отчеством адресата, а также со словами «господин» (плюс фамилия адресата), «товарищ» (плюс фамилия адресата), «коллега» (плюс фамилия адресата). Употребляется с наименованиями по должности, званию, социальному положению.

При обращении к адресату необходимо учитывать его сферу деятельности и служебное положение. К народным избранникам, заслуженным деятелям науки и культуры, к высокопоставленным чиновникам обращаются со словами «глубоко уважаемый » и «много уважаемый ». В остальных случаях — « уважаемый »:

Глубоко уважаемый Николай Евгеньевич!

Уважаемый Иван Петрович!

Уважаемый г-н Иванов!

В деловой корреспонденции принято обращаться к адресату по имени и отчеству.

При обращении к массовому адресату:

Уважаемые господа! Господа!

Уважаемые коллеги! (к людям одной профессии)

Согласно Гражданскому процессуальному кодексу Российской Федерации (ст. 158 ч. 2), участники судебного процесса обращаются к судьям со словами Уважаемый суд!

Скажите, пожалуйста, правильно ли написана фраза применительно к официальному письму:

Вопросы такие:
1. Нужна ли запятая.
2. Нужен ли восклицательный знак.

Ответ справочной службы русского языка

Восклицательный знак нужно поставить, а вот запятая не требуется.

Добрый день, уважаемый информационный портал «Грамота.РУ»! Очень нуждаюсь в совете грамотных специалистов! Подскажите, пожалуйста, как правильно:
Стороны МНТЦ получают определенные права на ИС в соответствие (-и) с финансовым вкладом в МНТЦ и регулярный проект.
Большое спасибо за ответы на все вопросы, которые были заданы мной!

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

Сочетание обращения » уважаемый » и концовки «с уважением» в принципе возможно, хотя и нежелательно.

Как называют кавказского старейшину

Ответ справочной службы русского языка

В «Большой советской энциклопедии» читаем:

Аксакал (от тюрк. ак — белый и сакал — борода, т. е. белобородый старик), у тюркских народов при первобытно-общинном строе — глава рода, старейшина; с развитием феодализма — представитель патриархально-феодальной знати. Позже А.— выборный староста, а также почтенный, уважаемый человек.

Уважаемый Консультант,
спасибо за Ваш ответ. Пожалуйста, если не трудно, поясните, каким правилом нужно руководствоваться при написании слова «медиааналитика»?

Ответ справочной службы русского языка

Первая часть сложных слов медиа. пишется слитно с последующей частью слова. Такова словарная рекомендация.

Ответ справочной службы русского языка

Если при составлении письма используется обращение » Уважаемый Иван Иванович!»,
как правильно оформить подпись:
1. С уважением,
Директор ООО»Навигатор» И.И.Иванов
или
2. Директор ООО «Навигатор» И.И.Иванов

Ответ справочной службы русского языка

Как правило, используется первый вариант.

Ответ справочной службы русского языка

Хотелось бы уточнить, что это больше традиция, нежели правило написания запятой в подписи письма.
В письмах иностранным партнерам, выполненным на английском, немецком и др. языках, запятая ставится обязательно. В современной практике делового письма это правило часто переносится и на русскоязычное деловое письмо, что не является правомерным с точки зрения русской грамматики (мнение Ваших коллег http://www.gramma.ru/FND/)

Что Вы на это скажете? Как всё-таки надо писать?

Подскажите пожалуйста! Срочно надо написатьписьмо, а я все время путаюсь с запятыми, да и нужны ли они в начале письма: » Уважаемый (,) Сергей Петрович!», и в конце письма: «С уважением(,) Иванова Маша.»
Заранее спасибо!
Варвара-дикарка
Ответ справочной службы русского языка

После слова уважаемый в конструкциях типа Уважаемый Сергей Петрович! запятую ставить нельзя: слово уважаемый входит в состав обращения.

После слов с уважением в конце письма запятая обычно ставится: это связано с европейской эпистолярной традицией.

Ответ справочной службы русского языка

Подскажите пожалуйста! Срочно надо написатьписьмо, а я все время путаюсь с запятыми, да и нужны ли они в начале письма: » Уважаемый (,) Сергей Петрович!», и в конце письма: «С уважением(,) Иванова Маша.»
Заранее спасибо!

Ответ справочной службы русского языка

После слова уважаемый в конструкциях типа Уважаемый Сергей Петрович! запятую ставить нельзя: слово уважаемый входит в состав обращения.

После слов с уважением в конце письма запятая обычно ставится: это связано с европейской эпистолярной традицией.

Читайте также:  Укажите используемый полупроводниковый прибор если его обозначение пишется как кд102а

Источник

Уважаемые господа в письме как пишется

Чего-то я давно писем президентам не писала. Как сейчас пишут в обращении: Уважаемый (имя отчество!) или Уважаемый господин (фамилия!)? Адресат председатель совета директоров холдинга

Генеральному менеджеру
ЗАО «Торговый дом «Люкс»
М.Ю. Штейнбергу

Многоуважаемый господин Штейнберг!
В ответ на Ваше обращение сообщаю, что в настоящее время
руководство предприятия полагает нецелесообразным пересмотр порядка
оплаты по соглашению о поставках продукции и взаимных расчетах на 2011
год. Приглашаю Вас вернуться к обсуждению этого вопроса при подготовке
проекта соглашения на 2012 год.

С почтением,
коммерческий директор ОАО «Фабрика «Русская обувь»
О.С. Пришвина

При адресовании письма руководителю организации или его заместителю наименование организации входит в состав наименования должности адресата. Инициалы должностного лица ставятся перед фамилией, например:

Генеральному директору
ЗАО «Стройсервис»
И.Н. Иванову

Адресование письма руководителям структурных подразделений или специалистам начинается с указания наименования организации, например:

ЗАО «Радуга»
Начальнику отдела продаж
С.И. Петрову

При обращении к должностному лицу может употребляться специальное слово-обращение (господин, академик, профессор и т.п.). При этом инициалы ставятся после фамилии, например:

Президенту АКБ «Инвесткредит»
г-ну Прохорову Г.А.

Допускается центрировать каждую строку реквизита «Адресат» по отношению к самой длинной строке.
Если письмо отправляют в несколько однородных организаций, их указывают обобщенно, например:

Директорам
машиностроительных
заводов

При отправке письма в разные организации реквизит «Адресат» не должен содержать более четырех адресов. Слово «Копия» перед вторым, третьим и четвертым адресом не пишется. При направлении письма более чем в четыре адреса составляется список рассылки и на каждом письме указывается только один адрес.
В состав реквизита «Адресат» может входить почтовый адрес. Адрес не проставляется на письмах, направляемых в правительственные учреждения и постоянным корреспондентам, например:

Директору ОАО «Янтарь»
О.Н. Петрову
Мира ул., д. 7,
г. Пермь, 413425

При адресовании документа физическому лицу указывают фамилию и инициалы получателя, а затем почтовый адрес, например:

Красновой Ю.И.
Бойцовая ул., д. 5, кв. 3,
г. Химки, Московская обл.,
148012

(Деловое письмо: особенности оформления (И. Гущина, «Кадровик. Кадровое делопроизводство», N 3, март 2008 г.)

Во-во, там тоже фамилия такая, интернациональная. Значит буду писать Многоуважаемый господин. и обязательно с почтением

Алика, ну это классические правила. Меня именно вопрос господина смущал

Господа все в Париже (с) :sm10:

Я пишу исключительно «Уважаемый Иван Иванович», никаких господ, мы не в рабовладельческой России.

Волкова С.С. Пишет:
——————————————————-
> Я пишу исключительно «Уважаемый Иван Иванович»,
> никаких господ, мы не в рабовладельческой России.

а шо? Россия была рабовладельческой? Не, я мож какой урок по истории пропустил, прошу рассказать!

7, в данном контексте читай как «крепостное право»

Источник

Когда в письме и служебной записке использовать уважительную «этикетную рамку»?

Руководство поступает правильно, т.к. все работники должны не только единообразно работать по административным регламентам оказания муниципальных услуг и реализации функций, но и документы оформлять по единым правилам. Кроме того, коммуникации с гражданами (ответы на их обращения) и взаимодействие внутри органа местного самоуправления должны отражать (и способствовать ему) конструктивный, оперативный, доброжелательный и служебно-товарищеский стиль управления, который в настоящее время формируется на основе кодексов поведения государственных гражданских и муниципальных служащих.

Но при оформлении документов этикетная рамка собственно к тексту не относится, она всегда рассматривается как экстралингвистический фактор, отражающий, прежде всего, ситуацию общения с адресатом документа.

Если руководство и служба делопроизводства заинтересованы в создании эффективного служебно-товарищеского стиля, то в общении внутри органа управления рекомендуем в образцах и примерах оформления служебных, докладных и объяснительных записок отразить одну из рекомендаций п. 5.18 ГОСТ Р 7.0.97-2016 – нейтральное вступительное обращение по имени и отчеству как часть «этикетной рамки»:

Только обратите внимание, что и в стандарте, и в Методических рекомендациях по его применению (п. 5.8) зафиксировано, что и вступительное обращение, и заключительная форма вежливости могут использоваться, т.е. являются факультативными. Поэтому во внутренних служебных документах рекомендуем ограничиться вежливым вступительным обращением, а заключительную этикетную фразу «С уважением,» не применять. Оставьте ее для строго официальных случаев, а также для писем-поздравлений.

Этикетные фразы по форме собственно «этикетной рамки» (состоящей из вступительного обращения и заключительной формы вежливости) могут оформляться в служебных письмах, особенно в переписке с вышестоящими организациями и должностными лицами, а также с внешними контрагентами, когда письмо направляется в первый раз. В этих случаях рекомендуем полностью соблюдать п. 5.18 ГОСТ Р 7.0.97-2016 и п. 5.8 Методических рекомендаций по его применению.

В переписке с постоянными контрагентами и при ответе гражданину, как все уже привыкли, оформляется только вежливое вступительное обращение по имени и отчеству, а заключительная фраза не указывается.

Вы совершенно правильно отметили, что элементы «этикетной рамки» не являются самостоятельными реквизитами, они оформляются при необходимости в той или иной ситуации общения как составная часть реквизита «текст». Поэтому рекомендуем руководствоваться п. 3.3 ГОСТ Р 7.0.97-2016, в котором установлено, что текст документа печатается через 1-1,5 межстрочных интервала, но одновременно дается пояснение, что составные части многострочных реквизитов могут разделяться дополнительным интервалом. Применяйте это правило по отношению к «этикетной рамке»:

Подобная разметка необходима при проектировании электронных моделей документов в СЭД, а также типовых формуляров, образцов оформления документов, которые для всеобщего использования могут публиковаться на внутреннем портале органа или организации.

Желаем успехов в проведении семинара и в постоянной консультационной и методической работе!

Источник

Поделиться с друзьями
Познавательное и интересное
Adblock
detector