У черта на куличках как пишется

Где у чёрта кулички? 7 фразеологизмов, которые провоцируют вас на ошибки

От создателей «гиены огненной» и «кануть в лето» — встречайте новую порцию фразеологизмов, которые могут поставить в тупик любого. Где, например, у чёрта находятся «куличики»? (Спойлер: нигде). А «одним мирром мазаны» — это как вообще? Рассказываем, что с этими выражениями не так, и объясняем почему.

Правильно: Чёрта с два!

Чёрт — один из главных героев устойчивых сочетаний, пословиц и поговорок. Никому не придётся думать долго, чтобы вспомнить хоть некоторые из них: «Чёрт бы тебя побрал», «В тихом омуте черти водятся», «Чёрт-те что» (да, пишется сочетание именно так!).

Но явный рекордсмен по ошибкам — сочетание «чёрта с два», которое употребляют, когда с чем-то не согласны и хотят выразить возмущение. Обычно это происходит в разговорной речи, и там черти чувствуют себя прекрасно. А вот на письме им частенько достаётся: «чёртов два», «чёртов с два», «чёртом два» — проблема в том, что в этих сочетаниях просто нет смысла. В сочетании «чёрта с два» предлог «с» употребляется в значении «около», как в этих предложениях: «Работать будем ещё с неделю», «Пришло с полсотни рабочих». Надеемся, теперь запомнить сочетание не составит труда.

Правильно: У чёрта на куличках

Ликбез по чертовщине продолжается. Куличики, согласно «Большому толковому словарю» Кузнецова, — это либо уменьшительно-ласкательное название куличей (тех, что пекут на Пасху), либо фигурки из влажного песка, которые так любят сооружать дети. Согласитесь, ни одно из этих значений не соотносится по смыслу с нашим сочетанием.

Макс Фасмер в своём «Этимологическом словаре» наши сомнения подтверждает. Он связывает «кулички» со словом «кулига», которое в зависимости от диалекта имеет разное значение: «новь, раскорчёванное место», «отдалённая полоска леса, поля», «небольшой луг на полуострове, мысок» и другие. Что ж, под описание «у чёрта на куличках», кажется, все они подходят. А в справочнике по фразеологии «Грамоты.ру» к тому же указано, что, по народным поверьям, «кулички» — это излюбленные места обитания нечистой силы.

Правильно: За тридевять земель

Если пофантазировать и представить, что «затридевять» — это глагол, то означать он будет как раз «уйти куда-то к черту на кулички». Но на самом деле это всего лишь сочетание предлога «за» с числительным, состоящим из двух слов: «три» и «девять». Да, когда-то на Руси существовала девятеричная система счисления, в которой «тридевять» означало то же самое, что 27. Запоминайте, чтобы точно ответить на все вопросы ребёнка во время чтения о тридевятом царстве и тридесятом государстве.

Правильно: Одним миром мазаны

Популярной (и неправильной) версией этого выражения стало сочетание «одним мирром мазаны», под «миррой» здесь подразумевают ароматическую смолу (почему тогда не «одной миррой», кстати?). Ещё одна версия сочетания совпадает на письме с оригиналом, но не сходится по смыслу: многие считают, что в выражении есть существительное «мир».

На самом же деле здесь спряталось церковное слово «миро”(от греч. mýron) — это благовонное масло, употребляемое во время некоторых христианских обрядов. Изначально словосочетание имело значение «одной веры», теперь же так неодобрительно называют людей с одинаковыми недостатками.

Правильно: Нашего полку прибыло

Правильно: В нашем полку прибыло

Ещё одно сочетание, объединяющее людей, — на этот раз с похожими интересами или убеждениями, которое означает «таких, как мы, стало больше». В большинстве словарей выражение можно встретить в первом варианте: «нашего полку прибыло», такую же форму фразеологизма даёт сайт «Грамота.ру». Но в «Толковом словаре» Кузнецова можно найти и вариант «в нашем полку прибыло», так что вряд ли кто-то сочтёт это ошибкой. Происхождение выражения связывают со старинной хороводной песней.

Правильно: Был да сплыл

Читайте также:  Тромбоциты как пишутся сокращенно

Как известно, если где-то прибыло, значит, где-то убыло. Вот тут у нас кто-то сплыл. Или всплыл всё-таки? Этот вопрос нам задала читательница «Грамотности на „Меле“», и она далеко не единственная, кто им задаётся.

Всех сомневающихся можно понять: глагол «сплыть» редко можно встретить где-то ещё, кроме этого сочетания. Но такой глагол правда существует, и у него есть разные формы: «сплыл», «сплылА», «сплЫло», «сплЫли». У глагола есть несколько значений: он может означать то же самое, что и «уплыть», или иметь значение «стечь, перелившись через край». В нашем же устойчивом сочетании речь идёт о чём-то безвозвратно утраченном.

Правильно: Типун тебе на язык!

Если одному собеседнику не очень нравится то, что говорит второй, он — обычно в шутливой форме — может пожелать ему вот такого. Типун — это, вообще-то, хрящеватый нарост на кончике языка у птиц, который при разрастании может говорить о болезни. По аналогии с птичьими типунами так называют и воспалённые бугорки на языке человека. По суеверным представлениям, типуны обычно появляются у тех, кто врёт, — отсюда и такое не очень доброе значение фразеологизма.

«Сбить с панталыку» или «спанталыка»? Знаете ли вы, как на самом деле пишутся фразеологизмы

Источник

у чёрта на куличках

Езду пришлось терпеть несколько часов, так как городские больницы помещаются… у черта на куличках. (А. Чехов.)

Я неделями гонялся за ними браконьерами на лодке, настигал в снегах, находил у черта на куличках… (В. Закруткин.)

Петя никогда не бывал на Ближних Мельницах. Он точно знал, что это ужасно далеко, у черта на куличках. (В. Катаев.)

Смотреть что такое «у чёрта на куличках» в других словарях:

у чёрта на куличках — что, кто быть; находиться; жить и т. п. Очень далеко; неизвестно где. Имеется в виду, что строения, элементы ландшафта (Z), территория (L), лицо или группа лиц (Х) находятся в крайне отдалённом, глухом и неосвоенном месте, куда трудно добраться,… … Фразеологический словарь русского языка

У чёрта на куличках — Прост. Экспрес. То же, что У чёрта на рогах. Я когда езжу поездом, на каждую будку путевого обходчика смотрю с завистью. Соскочил бы с поезда, поселился бы где нибудь у чёрта на куличках! Лес, ружьё, огород, пенсия. Живи, береги своё здоровье (Г … Фразеологический словарь русского литературного языка

У чёрта на куличках — Прост. Очень далеко, в глуши, неизвестно где. ФСРЯ, 523; БМС 1998, 624; БТС, 479; Мокиенко 1990, 8, 63, 145; ФМ 2002, 618; ЗС 1996, 488, 492 … Большой словарь русских поговорок

у чёрта на куличках — к чёрту на кули/чки; к чёрту (чертям) на кули/чки, разг. Об очень отдалённых и глухих местах … Словарь многих выражений

КУЛИЧКИ: у чёрта на куличках — или к чёрту на кулички (разг.)Чочень далеко. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова

на куличках — У чёрта на куличках … Орфографический словарь русского языка

у чёрта на рогах — что, кто быть; находиться; жить и т. п. Очень далеко; неизвестно где. Имеется в виду, что строения, элементы ландшафта (Z), территория (L), лицо или группа лиц (Х) находятся в крайне отдалённом, глухом и неосвоенном месте, куда трудно добраться,… … Фразеологический словарь русского языка

на куличках — на кули/чках, нареч., разг. У чёрта на куличках (очень далеко) … Слитно. Раздельно. Через дефис.

У Черта На Куличках — у чёрта на куличках нареч. обстоят. места разг. сниж. Очень далеко, неизвестно где, в глуши. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

У чёрта на кулижках — Народн. То же, что у черта на куличках. ДП, 555 … Большой словарь русских поговорок

Источник

У черта на куличках

У че́рта на кули́чках (значение фразеологизма) — очень далеко.

Происхождение выражения

Считается, что слово «кулички» произошло от применяемого на севере России слова «кулижки» — открытый участок земли в лесистом районе, который расчищают для земледелия.Так, Толковый словарь живого великорусского языка (1863 – 1866 гг.) В.И. Даля указывает слово «кулига, кулижка» как «ровное место, чистое и безлесное; небольшой покос, пожня особняком среди пашень либо лесу, прогалинка, полянка, отличная растительностью, травою, ягодами, урожаем хлеба».

Читайте также:  Фонарщик или фонарьщик как правильно пишется слово

Максимов Сергей Васильевич (1831 – 1901) в книге «Крылатые слова» (1899 г.) пишет, что это слово взято у северных народов, у которых открытый (без деревьев) участок земли считался местом обитания злых духов. Русские люди, осваивая северные земли, стали применять это слово в выражении «у черта на кулижках» — очень далеко, объединив поверие северных народов в злых духов (черта) и дальность северных земель. А вскоре кулижки заменили на кулички. (см. «У черта на куличках»)

Тот же Толковый словарь живого великорусского языка (1863-1866 гг.) В.И. Даля в пояснении к слову «кулига» указывает, что выражение правильно произносится как «у черта на кулижках», а «у черта на куличках» — не правильно. Но это было в 19 веке, а сейчас все наоборот.

Выражение в словарях

Толковый словарь русского языка (1992 г.) Ожегова С.И., Н. Ю. Шведова («Чёрт»):

Толковый словарь (1935 – 1940 г.) Д. Н. Ушакова :

— Только в выражениях: к чорту на кулички, у чорта на куличках, чортовы кулички (прост. шутл.) — об очень отдаленных местах. Живет у чорта на куличках.

Примеры

«Мастер и Маргарита» — когда Азазелло, попытался отобрать у Маргариты волшебную мазь:

«— О нет! — воскликнула Маргарита, поражая проходящих, — согласна на все, согласна проделать эту комедию с натиранием мазью, согласна идти к черту на куличики. Не отдам!»

«Похвала транспорту» (1937 г.):

«В сущности говоря, как-то даже обидно: иметь под рукой такси и вместе с тем ехать к черту на кулички

«На японской войне» (1906 – 1907):

«Загнали нас сюда к черту на кулички

Письмо Н. А. ЛЕЙКИНУ 7 апреля 1887 г. Таганрог :

«А ватер-клозеты здесь на дворе, у чёрта на куличках. Пока добежишь, так успеешь подвергнуться многим неприятным случайностям»

«Когда телега выехала со станции, были сумерки. Направо от землемера тянулась темная, замерзшая равнина, без конца и краю. Поедешь по ней, так наверно заедешь к чёрту на кулички

«Мне его нисколько не жалко. Коли бы моя воля, я бы его давно к чертям на кулички. «

«Стручков обитал у чёрта на куличках

Источник

Что значит «У черта на куличках»? Где это? Как появилось такое выражение?

Существует две основные версии происхождения выражения «У ЧЕРТА НА КУЛИЧКАХ»? Однако его значение в обоих случаях одинаково.

Так и получили обычные слова свое второе, переносное значение: очень далеко, на краю света.

А еще можно отправиться «на кудыкину гору». Так отвечают на назойливый вопрос: куда идешь, спешишь, едешь?

Другая версия, которую в 1856 году высказал профессор Московского университета этнограф и фольклорист Иван Михайлович СНЕГИРЕВ. Согласно ей во второй половине 1666 года при церкви Кивра и Иоанна на Кулижках за Варварскими воротами близ Ивановского монастыря в Белом городе Москвы, в помещении, где жили старухи, сироты и подкидыши поселился демон.

«Вселился демон, выпущенный туда чародеем. Этот демон делал старухам разные пакости, не давал им покоя ни днем, ни ночью, сбрасывал их с постелей и лавок, кричал им вслух разные нелепицы; на печи, на полатях и в углах стучал и гремел, швырялся камнями, оставаясь при этом невидимым. Дошедшие до царя Алексея Михайловича слухи о «черте» обеспокоили его, и он «велел священникам молитвами действовать против злокозненного духа; но они ничего не успели и только раздразнили его, так что он начал обличать их в самых разных беззакониях».

Царь Алексей Михайлович призвал для изгнания демона преподобного Иллариона (1632-1708). За изгнание демона, Иллариона назвали: «царёв храбрый воин и в битве победитель, супостатом непреодолённый, нечистому духу страшный, а всему миру – явный и дивный чудотворец».

Читайте также:  Трубачь или трубач как правильно пишется

Это место находится недалеко от метро «Китай-город», но из-за того, что прежде это место было окраиной Москвы, поговорка «У черта на куличках означает «далекое место».

То, что появившееся впоследствии выражение «у черта на куличках» связано именно с церковью на Кулишках, узнал в 1856 году профессор Московского университета этнограф и фольклорист Иван Михайлович СНЕГИРЕВ после изучения «Жития» преосвященного Иллариона, строителя Флорищевой пустыни. Сейчас указанное место находится по нынешним меркам практически в центре столицы, недалеко от метро «Китай-город», но из-за того, что прежде это место было окраиной Москвы, поговорка «У черта на куличках означает «далекое место».

Источник

«У черта на куличках»

Есть версия, что это выражение пришло из речи охотников.

Как уже говорилось, охота в давние (и не очень) времена была трудным и опасным занятием, от успешности которого зависело благополучие и выживание людей. Чтобы увеличить свои шансы на удачу, охотники старались не только хорошо изучить свое дело, но и соблюдать различные приметы. Некоторые из них оставили след в русском языке (см. на кудыкину гору).

У черта на куличках (к черту на кулички)… Многим эта фраза кажется странной. То есть ясно, что означает она «где-то далеко, неизвестно где». Упоминание черта в таком контексте понятно. Но что означает слово кулички?

Большинство людей произносит эту фразу, не особенно вдумываясь в смысл ее отдельных частей. Так оно обычно и бывает при использовании устойчивых выражений. Если задумываются, то в первую очередь предполагают, что кулички – это куличики, маленькие пасхальные куличи. Получается оксюморон (сочетание несовместимых понятий): куличи – атрибут важнейшего православного праздника, ни один черт такой хлеб и в руки брать не станет! Вот уж правда, у черта на куличках – это неизвестно где…

Забавное и остроумное толкование, верно? Но лингвисты давно заметили, что оно не отвечает на все вопросы. В самом деле, почему именно кулички? Не куличи, не пасха, не еще что-нибудь? И как тогда возникло одно из значений выражения – «где-то в глухомани»?

Владимир Иванович Даль считал, что в обороте к черту на кулички слово кулички не исконное, и употреблять его там неправильно. Правильный вариант, согласно «Толковому словарю живого великорусского языка», – кулижки.

Это уменьшительная форма от слова кулиги, в единственном числе – кулига. Еще двести – триста лет назад это слово существовало во многих русских говорах, но в настоящее время практически исчезло. Оно означало в разных диалектах следующее: ‘стая птиц’, ‘клин земли, участок, не вошедший в тягловой надел’, ‘безлесное место, поляна, лужок’, ‘клин леса’, ‘выкорчеванный или выжженный под пашню участок леса’, ‘небольшой луг на полуострове, мыс’, ‘отдаленный участок леса или поля’ и др. Существовало, например, слово кулижничать – выкорчевывать или выжигать лес, освобождая землю под пашню, и кулижник – тот, кто этим занимается. В древнерусском языке кулига означало ‘участок земли, угодье’.

Рассмотрев все значения, можно предположить: первоначальный смысл выражения у черта на куличках – «где-то далеко в лесу у черта».

Этимология слова кулига считается «темной». Были попытки возвести его происхождение к некоторым русским и финским корням, но убедительных версий пока нет.

Уже в девятнадцатом веке слово кулига стало превращаться в узкодиалектное. Понимали его не все, поэтому и стремились заменить кулижки на созвучные, но ясные по смыслу кулички. Двадцатый век изменил жизненный уклад, и выкорчевывание леса под поле ушло в прошлое, как и обозначавшее это явление слово; немалую роль сыграло и вытеснение диалектов литературным языком. Слово кулижки исчезло из употребления, и говорить к черту на кулички стало правильным.

В охотничьей среде оборот к черту на кулижки возник, возможно, как ответ на запрещенный вопрос куда идешь? Напомним, что у охотников считалось плохой приметой называть кому-либо место охоты.

Даль В. И. Толковый словарь живого великорусского языка.

Шанский Н. М. В мире слов. – М., 1985.

Фасмер М. Этимологический словарь русского языка. Т. 2. – М., 2004.

Источник

Поделиться с друзьями
Познавательное и интересное
Adblock
detector