Тойота на японском языке как пишется

Содержание
  1. Что означают и как переводятся названия автомобилей «Тойота»
  2. История бренда TOYOTA
  3. Об имени, логотипе, эмблеме
  4. Как переводится и что означает слово «Тойота»
  5. Значение и история эмблемы
  6. Логотипы «Тойоты» разных годов
  7. Как переводятся и что означают названия автомобилей «Тойота»
  8. B-сегмент
  9. С-сегмент
  10. Auris
  11. Corolla
  12. Vista
  13. D-сегмент
  14. Avensis
  15. Е-сегмент
  16. Camry
  17. Cresta
  18. Chaser
  19. F-сегмент
  20. Crown
  21. J-сегмент
  22. Fortuner
  23. Harrier
  24. Land Cruiser Prado
  25. RAV 4
  26. Venza
  27. M-сегмент
  28. Ipsum
  29. Lite Ace
  30. Nadia
  31. Ractis
  32. Пикап
  33. Hilux
  34. Как переводятся названия японских автобрендов
  35. Дубликаты не найдены
  36. Автомобильное сообщество
  37. Правила сообщества
  38. Тойота раскрыла звучание своего водородного двигателя
  39. Японский микровэн Daihatsu Materia (Toyota BB, Subaru Dex, Daihatsu Coo )
  40. Парковаться по-японски
  41. Землетрясение в Японии разрушило культовый автодром для дрифта вместе с машинами
  42. «Я тебя люблю» на японском языке
  43. «Ты мне нравишься» по-японски 好き(suki)
  44. «Я люблю тебя» по-японски 恋(koi) и 愛(ai)

Что означают и как переводятся названия автомобилей «Тойота»

Слово «Тойота» означает лишь саму компанию, так как в японском языке записывается на катакане, а не иероглифами. Слоги японского алфавита передают только звучание и не имеют перевода. Поэтому слово «Тойота» переводится как имя собственное – «Тойота».

Свое название корпорация «Тойота» получила от имени создателя Сакити Тоёда. Наименования моделей выбираются из разных языков, часто претерпевая небольшие изменения ради красивого звучания. А споры о том, что означает значок «Тойота», не утихают и сегодня.

История бренда TOYOTA

Начало крупнейшей мировой корпорации в автомобилестроении положил Сакити Тоёда в 1924 году, запатентовав автоматический ткацкий станок. Сын продолжил дело отца, открыв в 1933 году новое направление – автомобилестроение. В 1937 г. в качестве отдельного производства выделилась «Тойота мотор корпорейшн».

Американская бомбардировка в годы Второй Мировой войны разрушила заводы «Тойоты». Но выпуск автомобилей удалось быстро восстановить, и уже в 1947 году с конвейера завода сошли новые семейные авто Toyopet SA. В начале 2007 года компания была признана первой по числу выпущенных автомобилей, обогнав действующего чемпиона «Дженерал Моторс».

Об имени, логотипе, эмблеме

За почти 100-летнюю историю имя и символика компании менялись несколько раз. Нет единого мнения, что изображено на эмблеме и что означает логотип «Тойоты».

Как переводится и что означает слово «Тойота»

Первоначально корпорация носила название «Тойода», что дословно переводится как «урожайное рисовое поле». Произошедшая смена названия с «Тоёда» на «Тоёта» была вызвана верой японцев в число «8», приносящее удачу (написание слова «Toyota» на катакане состоит из 8 черточек). Еще одной причиной стало стремление уйти от ассоциации с сельским хозяйством.

Слово «Тойота» означает лишь саму компанию, так как в японском языке записывается на катакане, а не иероглифами. Слоги японского алфавита передают только звучание и не имеют перевода. Поэтому слово «Тойота» переводится как имя собственное – «Тойота».

Значение и история эмблемы

Эмблема корпорации – три перекрещивающихся овала – появилась в 1979 году. Есть несколько интерпретаций символа. Две версии происхождения – дань прошлому корпорации. По одной из них значок «Тойоты» означает нить, вставляемую в игольное ушко, или ткацкую петлю.

По другой трактовке символ «Тойота» означает единство производителя, партнеров и клиентов или сердце покупателя, современные технологии и качество продукции. Ряд людей находит в овалах зашифрованные буквы «Toyota».

Логотипы «Тойоты» разных годов

За время существования компании логотип «Тойоты» представал в семи формах:

С 1989 года логотип корпорации состоит из латинского наименования «TOYOTA» и расположенной над ним эмблемы. Цветовая схема – бело-красная. Размещенный на корпусе товара логотип «Тойоты» означает, что продукция прошла строгий контроль и является образцовым экземпляром.

Как переводятся и что означают названия автомобилей «Тойота»

Названия марок Toyota берет из разных языков: японского, английского, итальянского, испанского, португальского, французского, русского, немецкого, греческого и латыни.

B-сегмент

Небольшие машины (3,7-4,2 м) для городской среды. Разделение условное. Авто в кузове седан может относится к B-классу, но та же модель хэтчбек будет считаться уже С-классом.

Перевести «IST» на русский язык, используя одно слово, не представляется возможным. Суффикс обозначает творческого, увлеченного человека (художника, артиста и т.п.).

С-сегмент

Класс небольших семейных машин, выполненных в кузове седан, хэтчбек или универсал.

Auris

Мнения о происхождении названия «Аурис» разделились. По одной версии, в основу имени легло слово Aura («аура», англ.), по другой, Aurum («золото», лат.). Первая серийная машина, представленная на Парижском автосалоне, была выкрашена в золотой цвет.

Читайте также:  Этот диван кровать или эта диван кровать как пишется

Corolla

Название пришло из биологии, «королла» обозначает «венчик» – лепестки цветка, составляющие внутреннее кольцо. Corolla является королем продаж: число выпущенных машин так велико, что модель включили в Книгу рекордов Гиннесса.

Эмблема «Corolla gt»

В России больше прижилось название «корова».

Vista

С английского «Виста» переводится как «перспектива». Название возникло в связи с присутствием у «Вист» старшей сестры – «Тойоты Камри». Модели развивались связно с момента выпуска первого авто Vista в 1982 году и до 1998 года, когда Camry выделилась в отдельную ветвь.

D-сегмент

Семейные автомобили большого размера, чаще выполненные в кузове седан и универсал (реже – хэтчбек).

Avensis

Название «Авенсис» пришло от французского «Avancer» («двигаться вперед»). Инженеры «Тойоты» хотели подчеркнуть, что новая модель превосходит предшественника и готова открыть владельцу новые горизонты.

Е-сегмент

Машины бизнес-класса. Чаще выпускаются в виде седанов, реже попадаются универсалы.

Camry

Слово «камри» представляет собой транскрипцию иероглифа «канмури», означающего «небольшая корона». Модель получила мировое призвание. Одна из возможных причин популярности – сравнительно низкая цена запчастей.

Cresta

Испанское «креста» означает «гребень», «пик». Некоторым владельцам значок «Крест» напоминает самурайские шлемы.

Другой вариант названия связан с позиционированием модели как роскошного седана бизнес-класса, занимающего вершину автомобильной эволюции тех времен.

Chaser

В переводе с английского «чайзер» означает «охотник». Модель официально не экспортировалась в другие страны, но встречается на дорогах России. Автомобиль популярен среди любителей автоспорта, так как изначально производится в спортивном стиле.

F-сегмент

Крупнейшие легковые автомобили с повышенной комфортностью, относящиеся к высшему классу (люкс).

Crown

Еще одна модель с королевским именем: на латыни «краун» («кроун») означает «корона». Название подчеркивает элитность и люксовость модели, хотя первоначально автомобили проектировались под такси.

J-сегмент

Внедорожники, в числе характерных черт которых полный привод и увеличенный дорожный просвет.

Fortuner

«Фортунер», или «счастливчик», разработанный в Тайланде, первоначально не планировался для выпуска на мировой рынок. На территории «Свободной страны» Fortuner завоевал звание самого продаваемого автомобиля SUV-класса.

Harrier

«Харриер», или «лунь», в экспортном варианте известен как Lexus RX. На эмблеме изображена хищная птица. В русском языке машина приобрела имя «хорек» из-за схожести звучания иноязычного наименования модели со зверьком.

Land Cruiser Prado

В дословном переводе «ленд крузер прадо» звучит как «наземный луговой крейсер». Автомобиль проектировался для жителей небольших деревень, фермеров и других работников, занятых в сельском хозяйстве.

RAV 4

Название «РАВ 4» состоит аббревиатуры «RAV», которая расшифровывается: Recreation («отдых»), Active («активный»), Vehicle («транспорт»), и цифры «четыре», символично обозначающей полный привод. Позиционируется как молодежный внедорожник для активного отдыха и спорта.

Venza

Одна из немногих моделей «Тойота», которая никак не переводится с японского на русский. Первоначально проектировались под американский рынок. Поставки «Венз» в Россию производились с 2013 по 2016 год. В 2020 г. ожидается обновление модели и ее возврат в автосалоны.

M-сегмент

Минивэн или универсал повышенной проходимости представляет собой легковой транспорт с бескапотной компоновкой.

Ipsum

Слово «ипсум» в переводе с латинского означает «себя». Почему для названия модели не был взят номинативный падеж «ipse» («сам») остается загадкой.

Эмблема для Toyota Land Cruiser

На европейском рынке Ipsum известен под названием Picnic, что выглядит логичнее, поскольку вместительный автомобиль идеален для путешествий на природу большой компанией.

Lite Ace

«Лит айс», или «легкий козырь», как и весь М-сегмент, предназначен для путешествий. В некоторых комплектациях имеется подключаемый полный привод.

Nadia

Название «Надия» не требует перевода, поскольку пошло от знакомого имени «Надя». По легенде, японский конструктор дал машине имя возлюбленной, с которой познакомился в Москве. В Nadia нет резких и угловатых форм, все элементы выполнены плавными и изящными.

Перевод «Ноах» отсылает к библейским сказаниям, а именно к известному персонажу – Ною. Внешне модель и правда чем-то напоминает ковчег. У «Ноя» есть пара братьев-близнецов: Voxy («Вокси») и Esquire («Эсквайр»).

Ractis

Считается, что слово «рактис» произошло от слегка видоизмененного «ракета», намекающего на быстроту модели. Но представители класса М не считаются динамичными машинами. «Рактис», в зависимости от комплектации, способен разогнаться до сотни за 13,7-12,1 секунду.

Английское «виш» переводится на русский язык как «желание». Небольшой минивэн официально в Россию не поставляется. Встречается на дорогах Дальнего Востока. Приобрести WISH хотят многие автолюбители России.

Пикап

В европейской классификации пикапу места не нашлось. Большой и прожорливый автомобиль с закрытой кабиной и открытой легковой площадкой в большей степени симпатизирует жителям Северной Америки.

Читайте также:  Шел на встречу с друзьями как пишется

Hilux

Название «Хайлюкс» произошло от слияния двух английских слов: «High» («высокий») и «Lux» («роскошь»). Неубиваемая машина с отличной ремонтопригодностью сочетает комфорт и удобство, оправдывая свое имя.

Для многих автомобилистов логотип и значок «Тойоты» означает знак качества. Концерн продолжает выпуск новых моделей. Впереди ждут новые загадки имен.

Источник

Как переводятся названия японских автобрендов

Японцы придают большое значение названию марок, подбирая их очень тщательно. В этом вопросе они в некотором роде склонны к поэзии. Покупая японскую машину, можете быть уверены в том, что название ее будет ласкать слух.. японцу.

«большое начало» или «большое производство». В основе марки лежат первые иероглифы слов Осака (город, в котором образовался концерн) и производство.

«Книжное поле» или «восходящее поле». По имени основателя Соитиро Хонда.

Сосновое поле (сосновый лес?) От имени основателя компании Дзюдзиро Мацуда.

«Три бриллианта». Название обыграно в логотипе.

Сокращение от ниппон санге, что в переводе означает японская промышленность.

Производители выбрали в качестве названия имя созвездия Плеяды. Собственно, поэтому и звездочки украшают капот автомобилей этой марки.

То ли колокол на дереве, то ли дерево с колоколом. От имени основателя Митио Судзуки.

Урожайное поле, изобильное поле. По имени основателя Сакити Тойода.

Дубликаты не найдены

Автомобильное сообщество

12.5K постов 34.4K подписчиков

Правила сообщества

Добро пожаловать в автомобильное сообщество!

-Публикация видео с тематикой ДТП (исключение: авторский контент с описанием).

-Нарушать правила сайта.

-Создавать посты несоответствующие тематике сообщества.

-Рекламировать что бы то ни было.

-Баяны не желательны (игнорирование баянометра карается флюгегехайменом).

-Заваривать ромашковый чай в костюме жирафа.

-Создавать интересный контент.

-Участвовать в жизни сообщества.

-Предлагать темы для постов.

-Вызывать администратора или модераторов сообщества при необходимости.

-Высказывать идеи по улучшению Автомобильного сообщества.

-Изображать коняшку при комментировании.

Например: Кавасаки Сёдзо

После того как пошел на каратэ, всю оставшуюся жизнь думал, что Нисан переводится как «два-три» (ни-сан). Сегодня узнал страшную правду

Вот смотрю на иероглифы, и удивляюсь, что некоторые из них схематично похожи на предмет, который они обозначают.

Например, «большой» похож на человека с расставленными в стороны руками, типа показывает размер.

Хотя остальные для меня выглядят как какая-то НЕХ

Поздравляю, ты догадался про идеограммы!

Так вон как оно называется. Вы уж извините, я от иероглифов очень далек. А можно еще примеров идеограмм?

Поправте меня если я ошибаюсь. Ниссан- брат,братишка. Возможно просто одинаковое звучание?

Ниссан, я тебе покушать принес!

Кичиро Тойода решил назвать марку «Тойота» так как по японски оно пишется 3-мя буквами. а В японской культуре нечетные числа являются счастливыми, кроме 9-ки

В истории тойоты не знаток, но японская вики упорно пишет, что トヨタ образовалась просто потому, что так писать проще, чем иероглифами с энным количеством черт. Ну и потому, что они хотели уйти от ассоциаций с конкретной фамилией, поэтому «та», а не «да».

вон, выше, в посте написано 2 иероглифа- 豊田-

Еще в японском языке имена собственные записываются при помощи Кандзи-иероглифов,

а простые слова с помощью букв японского алфавита

Ну почему то фамилия Тойода пишется 2 иероглифами, а слово тойота ничего не значит и для него не было иероглифа поэтому записали буквами

Изначально было Тоёда, это фамилия основателя, но для упрощения произношения решили использовать Тоёта.

И тогда в тему вплетаются «Ла-да», «Вол-га» и «Бухан-ка».

Глядишь, если с глубоким смыслом расшифруем эти названия, так и у нас автомобильная промышленность попрет в гору.

Тойота раскрыла звучание своего водородного двигателя

Тест-пилот Тойоты Хироаку Хишиура отметил, что водородный ДВС ощущается так же, как и «нормальный» бензиновый.

Японский микровэн Daihatsu Materia (Toyota BB, Subaru Dex, Daihatsu Coo )

Автомобиль японской компании Daihatsu. За пределами Японии был известен под названием Daihatsu Materia. Выпускался с мая 2006 по январь 2013 года. Собирался в городе Икеда.

Форм-фаркот машины на любителя, но она притягиваем взгляд многих.

Машинка реально прикольная, особенно для города, можно влезть почти в любую дырочку (3.8 метра как никак)

По двигателям был представлен в вариации 1.3л (92л.с.) и 1.5л(103л.с.)

В данной вариации мотор 1.5л и коробка автомат Aisin, машинка прошла уже 250 000км и все хорошо. Мотор кстати цепной,а так же иридевые свечи, производитель заявлял что их хватит на весь срок службы, но в реале каждые 100 тыс надо менять.

Читайте также:  Что угодно как пишется на английском

Что по ценам на обслуживание, если ставить оригинал то конечно все очень дорого, а вот если качественные аналоги то по сути по ценам выходит как и любая другая иномарка, цены оставлю ниже

Маслянный фильтра от 3.3$ до 13.3$

Воздушный фильтр от 5$ до 17$

Топливный фильтр от 7$ до 170$

Комплект передник колодок от 15.5$ до 159$

Диск тормозной от 26$ до 78$

Амортизатор от 32$ до 306$

Все запчасти которые по верху это в основном оригинал.

Парковаться по-японски

Землетрясение в Японии разрушило культовый автодром для дрифта вместе с машинами

В Японии произошло новое землетрясение в 7.1 балла согласно шкале Рихтера. Из-за него был частично разрушен Ebisu Circuit – легендарный гоночный комплекс для дрифта. Причем пострадал не только сам трек, но и гаражи, в которых стояли спорткары гонщиков.

Гоночный комплекс Ebisu Circuit располагается неподалеку от АЭС Фукусима-1, которая в 2011 году оказалась в эпицентре самого сильного землетрясения за всю историю Японии. Эксперты полагают, что нынешнее бедствие – не что иное, как отголоски тогдашнего землетрясения. Ebisu Circuit пострадал даже несмотря на то, что он был в 150 км от эпицентра.

Из-за подземных толчков почти вся трасса покрылась трещинами, а отдельные зоны полигона из-за оползней теперь парализованы. А еще под ударом оказались и многие гаражи у трассы, где стояли спорткары пилотов. От части ангаров остались только развалины, другие же были опрокинуты.

Пока неясно, сколько машин погребены под завалами, равно, как и итоговая сумма ущерба от стихии. Впрочем, уже ясно, что восстановление комплекса займет немало времени.

Источник

«Я тебя люблю» на японском языке

Если вы хотите выразить свои чувства любимому человеку на японском языке и сказать ему «Я тебя люблю», то мы в этом вам поможем. Из этой статьи вы узнаете, как пишутся и произносятся фразы «Я тебя люблю» и «Ты мне нравишься» по-японски.

У японцев есть несколько иероглифов, обозначающих слово любовь:

Поэтому для начала стоит разобраться, что именно вы хотите сказать, какой смысл вложить во фразу.

«Ты мне нравишься» по-японски 好き(suki)

Как уже было сказано выше, 好き(suki) на русский переводится «нравишься».
А если вы хотите сказать «очень нравишься», то употребляйте 大好き(daisuki).

Полностью фраза «ты мне нравишься» будет звучать так (2 варианта):

Если вы испытываете более сильные чувства добавляем 大(dai):

«Я люблю тебя» по-японски 恋(koi) и 愛(ai)

В этом случае уже возможны варианты, ведь оба этих слова переводятся как «любовь». С той лишь разницей, что 恋(koi) — более эгоистичное чувство. То есть по-другому можно назвать это «романтической любовью» или «страстной любовью».

В противоположность этому 愛(ai) не может быть создана одним человеком. Любовь 愛(ai) – это в любом случае обоюдное чувство, то есть это настоящая взаимная искренняя любовь. Поэтому данное слово используется, когда кто-то вам дорог настолько, что его счастье важнее для вас, чем ваше собственное.

Однако учтите, что у японского слова 愛(ai), как и у русского аналога «любить», есть много других значений, которые не имеют отношения к романтической любви к другому человеку. Этим словом можно выражать свою любовь к животным, растениям, книгам, путешествиям, Вселенной, Богу — ко всему, что только в голову придёт.

А выражение 愛してる(ai shiteru), которое вроде бы подходит больше, японцы практически не используют. Связано это с тем, что раньше оно использовалось, когда речь шла о Будде. С проникновением Запада в страну приходит английское слово love, и его японский эквивалент 愛(ai) стал означать в том числе и романтическую любовь. Тем не менее, японцы до сих пор очень редко используют его в таком значении, потому как, чтобы такое сказать, нужно испытывать действительно неземную любовь (подобную любви к Богу).

В тоже время, если японцы встречаются с иностранцами, то часто для признания в любви именно 愛してる(ai shiteru). В этом случае полное предложение звучит так: 私はあなたを愛してる (watashi wa anata o ai shiteru). Это и переводится как «я тебя люблю».

Итак, теперь вы знаете, каким словом можно выразить то или иное чувство к любимому человеку на японском языке.

Источник

Поделиться с друзьями
Познавательное и интересное