Фольксваген туарег как пишется на английском

Фольксваген туарег как пишется на английском

Надо бы опрос прикрепить :redface: я называю Туарег :drinks:

Хотя у меня в свидетельстве регистрации гайцы цуки написали Toureg

Надо бы опрос прикрепить :redface:

мне больше звучно Туарег и даже немного раздражает Таурег:cool:

«The correct German pronunciation is Tou-a-reg, something like «too» plus a quick «ah» then the «reg». VW produced several commercials to enable people to pronounce the name which was predicted to be too difficult»
Источник: http://en.wikipedia.org/wiki/Touareg

То есть звучит примерно как «Ту» + быстрое «Аа» + «рег».

Для того, чтобы подобных вопросов не возникало, достаточно попытаться понять, ЧТО ЖЕ ОЗНАЧАЕТ это слово. Вопросы отпадут сами собой, как и ссылки на гайцев с немцами.

Пока писал про гайцев, меня опередили.:biggrin::biggrin::biggrin:

Туарег, по моему http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A2%D1%83%D0%B0%D1%80%D0%B5%D0%B3%D0%B8 если по племени.

Ответ верен, если называть именно по названию кочевников.

Для того, чтобы подобных вопросов не возникало, достаточно попытаться понять, ЧТО ЖЕ ОЗНАЧАЕТ это слово. Вопросы отпадут сами собой, как и ссылки на гайцев с немцами.

Роман@V6_TDI, А во французской версии как правильно пишется? Ведь Северная Африка колонизировалась французами. Или я ошибаюсь? Просто мне казалось, что исторически французы, чтобы заработать лишнего баблоса на печати, самозабвенно вставляли лишние буквы во все слова. Например слово РЕНО во французской версии выглядит просто фантасмогорически:biggrin::biggrin::biggrin:, про «Мажорет» просто вспомнить страшно:eek::eek::eek:, там даже согласные неправильные с точки зрения нормального человека.

Согласен, хотя и не знаю французского, согласно той же Wikipedia правильное написание на французском Touareg. Но к произношению это не имеет отношения. Я же сказал добавлена лишняя буква «о».
В той же статье говориться что VW даже делал ролики что бы научить правильно произносить столь сложное слово.

Читайте также:  Читать по печатному как пишется

Омериканцы вообще говорят что-то вроде: Тюрэг. Точнее «Тю-ю-урэгь». От кудо, имхо, пошел уменьшительно-ласкательный «Турик».

В Германии говорят-Тюуарег

Англичане чаще всего говорят «Турек»

Так, может, все же закрепить эту тему в верху раздела и отправлять в нее при появлении версий, скажем «не ласкающих слух»? Деликатно, естественно.

Кстати, при запросе в гугле «Таурег клуб», тот говорит: «Возможно, вы имели в виду: туарег клуб», и предлагает наш сайт.

Toucan- Тукан
Rouble- Рубль

Кстати, при запросе в гугле «Таурег клуб», тот говорит: «Возможно, вы имели в виду: туарег клуб», и предлагает наш сайт.
Не, Петь, не кажется. Я ориентируюсь по результатам опроса. Не бывает, что один в ногу, а вся рота не в ногу. smile:

Toucan- Тукан
Rouble- Рубль

Ну вот рубль то сами англичане всётаки «Рабл» произносят чаще:yes:

Не, Петь, не кажется. Я ориентируюсь по результатам опроса. Не бывает, что один в ногу, а вся рота не в ногу. smile:

Прикольный факт: «touareg» является анаграммой слова «outrage», что в свою очередь означает- преступать, грубо нарушать закон.

Интересный обычай, существующий только у туарегов, предписывает мужчинам закрывать лицо. В то же время женщины никогда этого не делают. Сами туареги любят называть себя «люди покрывала». Мужчина никогда не покажется без покрывала, даже во время трапезы, когда приподнимается нижний его край и под него подсовывается пища. Лишь находясь среди мужчин, которых они очень хорошо знают, и рядом нет женщин, они осмеливаются приспустить свое покрывало и обнажить рот, но тотчас же снова закрывают его.

Тоуарег.. если по правилам английского языка. yes:

А ваще «Дас ауто» 😎 или просто «бибизика»!:mlol:

Читайте также:  Хорош играть как пишется

Я никого не принуждаю голосовать, как говорится не интересна тема проходите мимо.

И именно потому что в название внедорожника от VW добавлена буква «О» я и поднял вопрос.
Некоторые факторы так же вызывают спорные моменты, такие как:
машина немецкая, написано латиницей, племя арабское, специфика произношения русская.

Народ активно обсуждает, а значит интересно

Вот выдержка из FAQ (touaregfaq.com)

How do you pronounce Touareg?

There are various ways to say the word Touareg. Volkswagen seems to have settled on a pronunciation that sounds a lot like «tour egg». Volkswagen’s web site for the Touareg, which can currently be found at http://www.vw.com/touareg/mini/flash.htm has audio samples of different people saying the word Touareg. The samples include the following variations:

* «tour egg»
* «ter egg»
* «twor regg»

Various owners and automotive press have given various phonetic spellings for Touareg, including the following variations:

* «tour regg»
* «twahr reg»
* «twah regg»
* «too reg»
* «tow rig»

Several Francophiles have suggested that the correct pronunciation of Touareg is «twah rayh» with the accent on the first syllable.

Источник

Поделиться с друзьями
Познавательное и интересное