Флешка как пишется на русском языке

Как правильно писать флешка или флэшка

В мире современных технологий, гаджетов, смартфонов, ноутбуков, лэптопов, смарт часов и прочего, перед пользователем всего этого добра, зачастую возникает дилемма, которая заключается в правильности произношения, казалось бы таких обыденных и привычных вещей, без которых вряд-ли можно представить современную жизнь.

Одним из часто задаваемых вопросов является вопрос о том, как правильно писать флЕшка или флЭшка. Именно об этом и идет речь в данной статье.

Значение, происхождение, определение и смысл слова «флешка»

USB-флеш накопитель (флеш-карта, флэшка, флешка, флеш-драйвер, флеш-накопитель) — это носитель информации, современное, зачастую съемное запоминающее устройство, которое позволяет хранить, видоизменять, перезаписывать, удалять и корректировать данные разного объема, формата а так же образца. Данное определение произошло от английского слова flash — вспышка, миг, мгновение.

Произношение, правописание, примеры

Достаточно спорный вопрос, о правильности написания данного слова, так как, оба варианта являются правильными. Правила написания об иностранных словах, используемых в русском языке противоречат сами себе, таким образом, вы можете выбрать удобный для себя способ написания. Однако существуют определенные рекомендации, к которым следует прислушаться.

Давайте рассмотрим наглядно на примерах, как правильно писать и произносить слово в обоих вариациях:

1. флЭшка — написание слова при помощи буквы «э», отражает подлинное произношение иностранного слова, передает его оригинальную созвучность, однако языковеды считают этот способ устаревшим, и не рекомендуют пользоваться им при написании.

2. флЕшка — написание слова при помощи буквы «е», является предпочтительнее, потому как оно закреплено твердым произношением, которое не нуждается в смягчении и соответствует российскому выговору.

Таким образом, какой бы вариант использования слова «флешка» вы не выбрали, он все-равно будет верным.

Используйте тот метод, который удобнее для вас и приходится вам по душе, либо же обходите слово при помощи синонимов (USB-накопитель, карта памяти, флеш-накопитель и прочее).

Надеемся, мы полно раскрыли вопрос — как правильно писать флешка или флэшка!

Источник

Правописание слова «флешка»: почему через «е», грамматика, обоснование

Слово «флешка» правильно пишется, согласно общим правилам транскрипции с английского на русский язык, через «е», так, как написано сначала. Писать его же через «э» («флэшка») не будет большой ошибкой, но приведенное вначале написание более правильное.

Правило

Существительное «флешка» происходит от английского flash memory – твердотельный (кристаллический) накопитель информации на основе электрически перепрограммируемой бинарной (двоичной) полупроводниковой памяти (EEPROM, флеш-памяти). Буква « в закрытом ударном слоге согласно английской фонетике произносится как нечто среднее между «е» и «э». Однако и в говорах графств Старой Англии разница в её произношении заметна, не говоря уж о Шотландии, Ирландии и Уэльсе. В США та же разница ещё заметнее, причём не только территориально, но и между белым, чернокожим и «латинским» (выходцами из Италии и Южной Америки) населением. А кроме того, есть и большие англоязычные заморские страны – Индия, Канада, Австралия, Новая Зеландия, в каждой из которых английский выговор своеобразный; Ямайку, Каймановы острова и бывшие африканские колонии Великобритании также нельзя сбрасывать со счетов.

В целом, ориентироваться на какое-то доминирующее произношение flash нет смысла. Но для русского языка «э» в закрытом слоге нехарактерно : наше «э» с таком случае трудновато выговаривается и неважно понимается, тем более под ударением. Хороший тому пример – слово «проект». Первоначально оно писалось «по произношению», о чём сейчас напоминает разве что басня И. А. Крылова («Проэктъ курятнаго двора»). По-русски голосом выделяют «э» только в односложных словах преимущественно иностранного происхождения: «мэтр», «пэр», «сэр», да и то маститый мастер, похоже, превращается в «метра». Что в общем не есть хорошо, так как возможна путаница с единицей длины. Общеизвестных исключений пока что просматривается два: «маэ́стро» и «комэ́ска» (командир эскадрильи в авиации), да ещё, возможно синоним предмета нашего внимания, см. далее.

«Флешка» двухсложное слово, грамматика которого в точности соответствует 1-му склонению имён существительных (см. далее), т.е. окончание в нём безударное. Поэтому и писать его нужно через «е», а будучи за границей, произносите его по-русски – поймут везде, где в ходу английский.

Грамматика и значение

Слово «флешка» – неодушевлённое имя существительное 1-го склонения. Состоит из корня «флеш-», суффикса «-к-» и окончания «-а». Постановка ударения и разделение переносами фле́ш-ка; при необходимости жёсткой экономии писчей/печатной площади допустим перенос фле́-шка. Падежные формы:

Значение существительного «флешка» одно-единственное: твердотельный электронный USB-накопитель двоичной информации с квази (якобы) непосредственным доступом («В девяностых флешка на 64 килобайта в кармане это было круто полностью, а нынешние юзера от 128 гигов носы воротят – маловат, мол, объём»). Просторечный синоним – «флэ́ха».

Подробнее что это такое

Flash по-английски значит «вспышка», «проблеск». Но дело тут не в мигающем индикаторе обращения к устройству. И не в порте USB (Universal Serial Bus, универсальный последовательный порт), через который оно подключается к компьютеру или другому компьютеризованному устройству. «Фишка» в непосредственном обращении к ячейке с затребованным адресом. Что по существу неверно, см. ниже.

Читайте также:  Хорош как никогда как пишется

«Хорош “проблеск”!» – могут сказать счастливые обладатели флешек – «Тормозят же почище старых винтов» (винчестеров, накопителей на жёстких дисках, HDD, Hard Disk Drive). Дело в том, что ресурс ячеек EEPROM серьёзно ограничен и многократно меньше такового кластеров на магнитных дисках. Если записывать информацию точно по физическим адресам ячеек, то начальные (первые) скоро выйдут из строя, в то время как в последних, может быть, и байта не побывает. Поэтому второй, кроме самой EEPROM, жизненно необходимый чип во флешках – контроллер, организующий собственно память по принципу т. наз. рейд-массива (RMM, Raid Massive Memory): получив по USB блок (пакет, «кусок») данных, он отключается от порта, «кромсает в куски» пакет (разбивает его на отдельные бинарные «слова» по несколько байт) и «распихивает» слова равномерно по свободным ячейкам, записывая в собственной отдельной памяти (реестре), где что лежит, а также условный (виртуальный) стартовый адрес всего блока, и только затем дает сигнал готовности к приёму следующей порции. Считывание (чтение) – в обратном порядке: приём условного адреса, реестр, извлечение слов, сборка их в пакет, передача, и т.д. Вот и выходит, что «мгновенные» чисто электронные накопители пока что медленнее «дубовых» электронно-механических: ведь контроллеру под каждый блок приходится перелопачивать едва ли не весь массив EEPROM. Кроме того, реестр выполняется по другой разновидности технологи EEPROM – гораздо более медленной и дорогой, но долговечной. Так что, если во флешке «слетел» (испортился) контроллер, то спасать остатки информации не стоит и пытаться – в ячейках рабочего массива EEPROM принципиально невосстановимая каша. Утешением может служить лишь то, что из выброшенной или обмененной по гарантии негодной флешки ваши секретные данные никто не уворует, нет такой технологии и не предвидится.

Почему флешка не карта

Выражение «флеш-карта» является синонимом к «флешка» не более, чем «трактор» к «автомобиль». Во флеш-картах есть чип с массивом флеш-памяти, но нет полнофункционального рейд-контроллера. Карты флеш-памяти вставляются в особый электроконтактный приёмник (слот), причём в компьютере или устройстве должна быть установлена или «зашита» (замонтирована при изготовлении) соотв. программа поддержки – драйвер. Т.е., операции записи-считывания на/с флеш-карты производятся преимущественно под управлением извне, с материнского устройства, и, значит, быстрее и надёжнее. Одновременно возможно и кодирование информации, напр. в чипованых банковских карточках. Сейчас в обиходе много и бесконтактных флеш-карт, работающих на расстоянии порядка сантиметров по эфиру. В таких есть ионисторный микронакопитель энергии радиосигнала определённой (рабочей) частоты, обеспечивающий электропитание чипов карты на время обмена информацией. Платить за бо́льшие быстродействие и надёжность флеш-карт приходится универсальностью: нет слота или трансивера с драйвером под именно такую вот карту – не прочтётся и не запишется.

Примечание: в сим-карте вашего телефона (SIM – Subscriber Identification Module, модуль определения абонента) тоже есть небольшая флеш-память, для записи принятых смс, данных о вызовах и некоторого количества номеров.

Источник

Как правильно писать: “флешка” или “флэшка”?

Современным компьютерным прогрессом никого не удивишь. Постоянный поток новых операционных систем, информационных технологий, программного обеспечения. Производство компьютеров и компьютерного оборудования подчиняется возрастающим требованиям разных сфер жизни человечества, развития мировой экономики, культуры.

Мы не можем представить, как быть без мобильной связи, без общения в социальных сетях. Любые производственные технологические процессы подчиняются информационным технологиям. Новые технические модели постоянно совершенствуются, чтобы снизить уровень вредных влияний (шум, излучения монитора, вибрация) на жизнь и деятельность человека, окружающей среды.

Процессы глобализации прочно вошли в нашу жизнь во все сферы жизнедеятельности человека. Вместе с этими процессами, обогащается наша лексика новыми словами, понятиями, что приводит к возникновению грамматических проблем, поэтому ественным становится вопрос: как правильно пишется “флешка” или “флэшка”.

Правильно

Слово склоняется по падежам, согласно действующим правилам имени существительного, женского рода, имеет единственное и множественное число, состоит из двух слогов с ударением на первом. Иногда пользователи меняют ударный слог, по привычке разговаривать сленгом. Остается только подвести слово под грамматические нормы.

Значение слова

Кто не встречался с этим предметом? В переводе с английского flash – термин, обозначающий на техническом языке миг, вспышка, мгновение, имеет несколько значений:

Из youtube всем известный фильм Flash, назван в честь USB накопителя, анимационный ролик, еще встречается с таким названием альбом музыкальной группы.

Если заглянуть в недалекую историю, то термин флешка пришел к нам от японцев, где для электронного оборудования было создано новый вид памяти. Позже о нем заговорили в израильских, американских, сингапурских технических кругах. Устройство удобно для использования, портативное, более устойчиво к механическим повреждениям, небольших размеров.

Оно предназначено для записи, хранения информации (до десяти лет), можно удалять и корректировать ее в зависимости от объема своей памяти. Этот накопитель удобный в использовании, его всегда можно носить при себе. Информацию можно взять в любое время, достаточно просто подключиться к ближайшему компьютеру, ноутбуку. Новый накопитель памяти заменил устаревшие компакт диски и дискеты, постоянно совершенствуется. Используя такие гаджеты, мы экономим наше время и всегда по рукой имеем нужную информацию.

Читайте также:  Ушел без спроса как пишется

Примеры предложений

Вывод

Противоречия в русской грамматике по поводу написания иностранных слов продолжают нарастать, но поток заимствований не уменьшается. Слово, как специальный технический термин, пришел к нам в процессе развития научно-технического прогресса, постепенно закрепился в литературных нормах. Нельзя забывать о лексике современной молодежи, сленг, этот язык уже требует научного обоснования.

Любой вариант написания слова не будет ошибкой, ни одним словарем не закреплена ни одна из форм транскрипции. Употребление заимствованных выражений и терминов украшают нашу речь, но не нужно этим злоупотреблять, засорять свою речь. Право выбора за каждым, можно выбрать себе более удобный вариант общения. Но существуют общепринятые нормы грамматики, опираясь на которые, предлагается вариант как пишется слово “флешка” в русскоязычной транскрипции.

Источник

ФлЕшка и флЭшка. Как правильно писать: флешка или флэшка?

Несмотря на то, что в обсуждении вопроса появились две противоположные точки зрения, мы знаем, что русский язык не очень-то благоволит орфографическим дуплетам. И этих дуплетов считанное количество. Поэтому, мы должны придти к какому-то одному мнению.

Если мы возьмём любой из подробных орфографических словарей (тысяч на 150), то слова «флешка» там вообще вряд ли обнаружим. Там будут «флеш» и «флэш». Так что, орфографический дуплет всё-таки пока имеется. Таким образом, школьник не получит двойку ни за «Е», ни за «Э». Это определённо.

Далее. Почему нет слова «флешка»? А потому что слово является недавно пришедшим в язык. Какие-то несколько десятилетий всего и живёт. И не успело обрасти однокоренными словами. И поэтому существительное «флешка» пока ещё очень похоже на «стирашку». То есть, на самое обыкновенное просторечие.

Но если мы всё-таки настаиваем на том, что слово прижилось, имеет значительное гнездо однокоренных, то по логике следует, что мы обязаны приспособить для него русскую оболочку. То есть, обойтись без «Э», кричащего об иноязыкости.

Таким образом, предпочтительнее «флЕшка«.

В русском языке, вообще, нет слова «флэ/ешка».

Флэ/ешка – это сокращение от слов flash-карта, flash-память.

Слово flash пришло к нам из английского языка, переводится как миг, мгновение, вспышка.

Существует правило, касаемое написания иностранных слов – писать слово так, чтобы как можно ближе передать звучание слова в том языке, из которого они пришли.

Но … Русская Грамота не была бы Русской Грамотой, если бы всё было так просто.

Вспомните другие иностранные слова: слышим брЭнд, пишем брЕнд, слышим тЭст, пишем тЕст, слышим плЭер, пишем плЕер, …

Также и в нашем случае. Давайте введём в поисковой строке слово флЭшка, и старый добрый Яндекс на наш запрос выдаст 4 млн. ответов, но … не флЭшки, а флЕшки.

Что ж, против большинства не попрёшь! … Пусть будет флЕшка!

Но, думаю, что оба варианта имеют право на существование.

Главное, знать, как в случае чего правильно обосновать. 🙂

Мне не нравится, когда пишется не так как слышится. Мне в этом видится ловушка «грамотных», чтобы была возможность смеяться над «неучами и невеждами». Я писал и буду писать «флэшка», даже только потому, чтоб не делать лишнюю двойную работу мозгу (сперва думаем «флэшка», но помним, как «правильно» и пишем «флешка», чтобы потом, при прочтении преобразовывать обратно письменную флешку в устную флэшку. Заняться, что ли, больше мне нечем?

Это слово не русское, а перешедшее в русский язык английское «Flash». В этом слове гласный звук произносится, как нечто среднее между русскими «а», «я», «э». Но русское «е» никак не подходит. Поэтому если выбирать из двух вариантов «флэшка» и «флешка», то правильнее будет наверное «флэшка», но возможно даже «флашка» или «фляшка» (не путать с «фляжкой», но по смыслу «фляжка» даже лучше, так как тоже означает некое вместилище). А вообще, пока слово окончательно не «обрусеет», то, на мой взгляд, его можно писать так, как больше нравится.

Я флешку пишу через «Е», потому что это слово не изучалось в школе, как слово с написанием через букву «Э», типо как пишем «плей». Но с другой стороны, не все слова у нас пишутся через «е», тот же «флеш» бывает «флэш», например «Adobe Flash Player», он точно «флэш».

Наверное большую роль в написании играет женский род флешки, отчего слову подсознательно придают мягкость в написание. «Сэр» мужское слово, «флэш» тоже мужское звучание, а «флешка» маленькая и женского рода.

Хоть и многие говорят,что слово флешка может употребляться,как с буквой «е» так и «э» на мой взгляд всё же здесь тоже самое,что и со словом проект звучит одно,а пишем всё же «е»,как то привычнее именно такой вариант.

В русском языке на сегодняшний день можно использовать оба варианта,нет никаких строгих правил употреблять только с той или иной буквой,потому что это считается сокращением так сказать импровизированное народом слова для быстрого его произношения «флэш» память»-флешка,как и «жевательная резинка»-жевачка.

Читайте также:  Федотова по английскому как пишется

Но логически надо писать флЕшка, так же как и другие иностранные слова: кеш (кэш), Белла (слышим Бэлла), хеллоуин (слышится хэллоуин), стейк (стэйк).

Прежде, чем поставить/ не поставить запятую, надо посмотреть на контекст, иными словами, необходимо увидеть полное предложение.

Вот пример, когда ставится запятая: «Может, так сделать? Нет, так нет, надо по-другому».

Надо отметить, что очень в редких случаях/вариантах, «нет так нет», пишется именно так, без запятых и тире/дефисов, но внимательно смотрите на контекст.

Сочетание «по молодости» зачастую живёт в нашей речи по законам наречия. Но при этом наречием не являясь. У человека спрашивают:

Видите, наше сочетание довольно «профессионально» выполняет функцию наречия, тем самым как будто предлагая: «Ну напишите меня слитно!».

К тому же «по молодости» похоже на «по-молодецки», например. И начало идентичное, и концовки различить не сразу удаётся.

Однако, не всё то наречие, что на наречие похоже. И не всё то, что наречием является, пишется слитно.

Поэтому «по молодости» нужно писать так, как пишут существительные с предлогами. Писать «помолодости» или «по-молодости» нельзя. Только раздельно. Дефис не нужен.

Например (предложение):

Построив совокупность родственных слов, легко определимся с корнями в этих словах, а значит, узнаем, есть ли в них чередование.

1) Родственными к глаголу приминать являются слова: сминать, разминать, мять, примять, смять, размять.

Так что видно чередование корней мин-мя. Более того, в форме повелительного наклонения, например, тоже наблюдается чередование («примни свои кудри») гласной с нулем звука.

2) Причастие проклинающий имеет в своем составе корень клин-.

Родственными являются, например, слова проклясть, проклятие соответственно с корнями кляс- и кля-,

то есть наблюдается чередование корней клин-кляс, кля.

3) Существительное снимок в своей словообразовательной группе имеет однокоренные слова снимать, снять, переснять,

в которых есть чередование сним-сня.

Таким образом, все три слова заданные имеют корневое чередование.

Для понимания правильности написания слова «(не)комильфо» нужно понять, что это за слово и какой части речи его можно отнести.

Слово «комильфо» нерусское, оно нам пришло из Франции. Оригинально оно пишется следующим образом: » comme il faut» и переводится: «как надо».

Само слово «комильфо» относится в русском языке к части речи наречия.

С частицей «не» его следует всегда писать раздельно: «не комильфо».

1) Новое решение генерального директора для нас не комильфо.

2) Михаил выпил лишнего пива, и его дальнейшее поведение можно было сказать, что не комильфо.

Давайте узнаем, как правильно писать словосочетание «(рентген)кабинет».

Часто можно встретить два варианта: «рентген-кабинет» (через дефис) и «рентген кабинет» (раздельное написание). Искать ответ можно в словаре русского языка, так это и сделаем.

Открыв словарь, мы находим, что часто слова начинающиеся со слова «рентген» пишут через дефис. Например, рентген-хирургия, рентген-лаборатория. Наше слово тоже следует писать через дефис.

Правильный ответ: «рентген-кабинет».

Утром в девять часов, я седел уже перед рентген-кабинетом и при этом был первым в очереди.

Источник

Поиск ответа

Вопрос № 296736

Ответ справочной службы русского языка

Как правильно флешка или флэш ка

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

В «Русском орфографическом словаре» (4-е изд., М., 2012) уже зафиксированы слова с первой частью хеш. (передающей англ. hash): хеш, хеширование, хеш-код. Кроме того, пишется кеш (не кэш ), флеш (не флэш ). По аналогии: хештег.

Как правильно: флэш накопитель, или флеш накопитель? Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Какой из вариантов верен?
1) флеш
2) флэш
Имеется в виду правильное написание перевода на русский слова из сочетания Adobe Flash Player.
Анонимус

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

Благодаря строке «Поиск вопроса» я узнала, что слово «флешка» следует писать именно так. А как его надо произносить: флешка или же флэш ка? Некоторые из моих коллег считают, что только флэш ка. Правда ли это?
С уважением,
Irena

Ответ справочной службы русского языка

Здравствуйте.
В словарях нет слова «флешка», есть только «флеш-память» (flash memory). Но технически это разные понятия. В Википедии это «USB-флеш-накопитель». В технической литературе пишут «USB-флеш», иногда и «флешка» (бывает и » флэш ка»).
Как, по вашему мнению, правильно?
Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Все-таки «флешка» или » флэш ка»?
Я склоняюсь к «флешке».
А правильно как?

Ответ справочной службы русского языка

Здравствуйте, скажите пожалуйста, как пишется слово ФЛЭШ МОБ: 1) через Э или через Е; 2) слитно или через дефис? Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Скажите, пожалуйста, каково правильное написание новых сочетаний (слитное, в два слова или через черточку): бизнес класс, Интернет кафе, топ менеджер, бизнес процесс,
PR служба, флэш память, пресс клуб и т.п.?

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

Подскажите, как пишется слово » флэш ка».
С уважением, YanaP

Ответ справочной службы русского языка

Как всё-таки правильно пишется флЭш ка или флЕшка? В сети встречается по-разному, в словаре слова нет.

Ответ справочной службы русского языка

Источник

Поделиться с друзьями
Познавательное и интересное